第二部 1963~1975年 2

“不,”西莉亚对着桌子对面的广告公司高管们说,“不,我一个方案也不喜欢。”

这句话的效果立竿见影,就像水立刻浇灭了火焰一样。西莉亚想,如果广告公司会议室里有温度指示器,它的指针一定会从“温暖”转到“严寒”上去。她能感到广告公司的那个四人小组正着急地进行临场决策,考虑着怎样应付她。

这是1月中旬的一个星期二。那天早上,西莉亚和布雷联邦公司的其他4人从新泽西驱车来到纽约,要在夸德里尔–布朗广告公司和该公司的人员一起开会。前一天晚上,山姆·霍桑就到了纽约,他也参加了会议。

外边,天气状况糟糕,狂风呼啸。夸德里尔–布朗广告公司位于美洲大道的伯灵顿大厦里。美洲大道上,混乱的车辆和赶路的行人正在与变幻莫测的雨雪搏斗着。

会议在大厦44层的会议室举行。开这次会是要商讨布雷联邦公司的广告计划——在管理层大变动之后通常要开这种会。在刚刚过去的1个小时里,广告计划以表演和典礼的形式被展示出来——两者都做得足够丰富,这使西莉亚觉得,她仿佛站在检阅台上检阅了一个团的人马。

可是,她觉得,这样的团不能给人留下深刻的印象。于是她立刻表态,而听到的人则大吃一惊。

桃花心木的长会议桌旁,坐着广告公司的中年广告设计师阿尔·菲奥卡,他显得很苦恼。菲奥卡轻抚着下巴上凡戴克式的山羊胡,脚不停地挪动,似乎想以此来代替发言,将下一步如何应对留给年轻的客户业务主管肯尼思·奥尔。奥尔原本是这个四人小组的组长,他能说会道,穿着一套蓝色的细条纹西装,显得整洁时髦。第三位是德克斯特·威尔逊,客户业务经理,刚才的节目大部分是他的手笔。威尔逊只比奥尔略大几岁,头发却已灰白。他本来像施洗的牧师一样沉着镇定,现在却愁容满面了,也许是因为如果客户不满意,会让他失去这份工作。西莉亚知道,广告公司的业务经理们所得的酬金虽然高,但是并不稳定。

广告公司四人小组的第四位是布莱登——西莉亚没听清他的名字,一位客户业务副经理。(西莉亚想知道:广告业里有没有人是不带上一个重量级头衔的?)布莱登看起来就是一个毛头小子,刚才帮忙把广告的脚本图板、广告效果图搬来搬去,给以西莉亚为首的医药公司代表们看。

另外一些广告公司的工作人员——大概有十几个,他们一个接一个地展示着自己那部分的广告计划。最后一部分是“他健康”的广告——这一新宣传计划在西莉亚还没调到非处方药部门以前就开始了。

以布雷联邦公司和西莉亚一起来的人有:营销主管格兰特·卡维尔,销售代表特迪·厄普肖,年轻的产品经理比尔·英格拉姆。卡维尔在公司待了很多年,已经50多岁了,是一位不轻易表露感情的人,他很能干但是没什么想象力;西莉亚已决定在不久的将来把他调离现职。英格拉姆还像一个男孩子一样,头上的红发也没有理顺;他一年前刚从哈佛商学院毕业,他头脑敏锐、精力饱满,但是其他方面却是未知数。

山姆·霍桑在菲尔丁–罗斯的地位比他们都高。为了对山姆前来参加会议表示感谢,广告公司的董事长特意进来打了一声招呼。

但是,山姆前一天就给西莉亚打电话说他会参加这次会议,也讲明了他在会议上的作用。“我只是列席旁听。因为你刚刚任职,责任很大,这又涉及一大笔钱,所以这里的管理层觉得,如果有母公司的人在场,能把会议消息传递回去,他们就能放心一点儿。不过,这是你的秀场,我不会抢镜头。”

现在,西莉亚瞟了山姆一眼,想知道他是否同意她刚才的评论。但是,山姆的脸上毫无所动,看不出什么表情,和他整个上午的表现一样。

“好啦,奥尔先生,”西莉亚对客户业务主管轻快地说,“你不用发愁怎样回应,怎样来应对我。让我们开门见山地说说广告的事情吧,我来说我为什么不喜欢这种广告方式,我为什么认为你们这家我十分了解的广告公司可以干得更出色。”

她感觉到她的话激起了广告公司人员的兴趣,甚至也可能让他们松了一口气。包括她自己这一边的人,所有人的眼睛都注视着她。

肯尼思·奥尔很自然地接过话头:“我们都愿意洗耳恭听,乔丹太太。对于你刚才看到的任何广告方案,我们公司绝不会有人固执己见。至于一些新想法,我们既乐意自己想,也希望根据你的想法去完善。”

“对于你们的‘不固执’我很高兴,”西莉亚微笑着说,“因为我觉得,我们刚刚看过的那些东西,如果是放在10年以前都很好,但是在今时今日就不合拍了。我还想知道——公平一点儿讲——是否有些方案是根据我们公司的要求和规定做的。”