第二十六章 人肉佳肴(第3/3页)

至少,厄尔有时还能哄我开怀。

外景 盖恩斯家后门廊-傍晚

厄尔(突然):这么说,一个人可能是个异性恋者,或者是个同性恋者,我觉得我理解。打个比方,不就像长了一颗女人心,却有个男儿身吗?但我想了又想:他妈的,某些人自称双性恋者又是怎么回事?

格雷格:唔……

厄尔:哎哟,难道有人会说,那个美臀辣妹让我春心荡漾。噢,等等,搞错了,那边的小伙才让我把持不住。太扯了吧。

格雷格:有时候我也琢磨这事。

厄尔:该死。说真的,如果某人非说“我是个双性恋者,不管男人还是女人,都能惹得我春心荡漾”,哎哟,那天下还有什么鬼玩意不会惹他春心荡漾呢?

格雷格:我想,嗯……我的意思是,某些科学家认为,其实人人皆是两种性向都有一点的——同性恋和异性恋。

厄尔:狗屁。那样一点也说不通。你是想说,你瞧见一对美胸,结果把持不住了;扭头望见某小伙的恶心“小弟弟”,结果又把持不住了。你不是说真的吧?

格雷格:我确实办不到,不行。

厄尔(斩钉截铁地):狗狗拉了泡屎——春心荡漾了;温蒂双层芝士汉堡36——春心荡漾了;毁天灭地的计算机病毒——春心荡漾了。

格雷格:还有《华尔街日报》商业版。

厄尔:那玩意才是惹人春情澎湃哪。

双双陷入沉思,一声不吭。

厄尔:嘿,我给你支个招吧。你想泡那个胸大得不得了的女生吧?

格雷格:没错,快说。

厄尔:你向她走过去,嘴里说:“小妞,你可能不知道,但我是个三性恋者哟。”

格雷格(犹豫地):好吧。

厄尔:人家小妞说:你瞎扯什么?

格雷格:是啊。

厄尔:你说,是呀,三性恋者哟。

格雷格:好吧。

厄尔:她说:“搞什么鬼。”你懂我的意思吗?

格雷格:我懂你的意思。

厄尔:总之,她感觉一头雾水。然后你就出绝招,你说:“‘三’性恋者哟,小妞,因为要是能跟你做爱,我简直‘三’生有‘幸’。”

格雷格:哦哦哦哦!

厄尔:“三幸”恋。

格雷格:这招我用定了。

厄尔:悠着点。