43.斯维特洛杰尔斯卡娅·玛丽娅·阿布拉莫芙娜(第2/2页)

斯维特洛杰尔斯卡娅履历表中的毛病足够多,但是卡申已经有了得到她的愿望,以至于他把某些缺点(例如,不顺利的家庭生活)评价为优点,而把其他的(像没有莫斯科户口)当做以后发展的有利一小步。他,卡申,能够给她办成户口,如果她表现好的话。

茵娜玛丽娜的临时户口在弗拉基米尔州有自己的原因。决定和自己的第二任丈夫离婚后,她开始了新生活并来到了首都。这里,在高尔基大街,茵娜摆出了自己最喜爱的姿势——把小包放在背后的当代阿弗洛狄特雕像。一个从中心电报局走出来的意大利人立刻开始粘上了她,原来,他是奥利维蒂公司的技术代表,签订了为苏共中央供应专用家具的合同。在三个月中,茵娜和阿尔多在柏林宾馆他的房间里每周约会两次,并且尽管他俄语说得不好,而斯维特洛杰尔斯卡娅的意大利语局限为一个词“你好!”,她感到,他给她打开了此前没有人给她解释过的激情世界。外部监视部门把茵娜记录在案。她没有前科,意大利人向中央供应设备,并且没有指示要冒犯他。估计,他离开后茵娜将和其他外国人约会。那时机关会决定怎么处理她。但是阿尔多刚一离开,茵娜就从莫斯科消失了。

她出现在了弗拉基米尔附近的基尔扎奇,到了格里亚兹洛夫母亲的家中。在那里她生下了意大利人的儿子,诚实地告诉了格里亚兹诺夫的母亲。然而,老太太依恋上了孩子,在前儿媳走后马上在当地的户籍登记处用一只下蛋的母鸡和二十个上等鸡蛋设法把黑头发的瘦小男孩收为了义子。而现在茵娜每次来时她只向她要保持临时户口的钱,为此需要每月给地段民警三卢布贿赂。

摆脱了意大利人和他的孩子后,茵娜没能充分发挥自己的才能,由于周围现实的无聊她同意了嫁给超役军士阿尔弗雷德·斯维特洛杰尔斯基:他的名字让她想起了阿尔多。其他的共同点没有找到。她没能长久地坚持在他身边。他肉体上让她感到厌恶,而他愚蠢的笑话迫使她皱眉,好像牙痛似的。

她离开去了莫斯科,决定重新开始,并当了打字员,职务是院子打扫员,因为没有户口只能录用她担任这个职务。她工作周围的人是像她最后一任丈夫一样有些迟钝的半军人——半记者。她继续穿着阿尔多送给她的衣服,所以追求她的军官应接不暇。她喜欢在报社,但是她更希望有一个知识分子的环境。在自己风华正茂时她到了《劳动真理报》。

打字室里只谈论衣服和男人,而在谈话间隙打字。多嘴多舌的聪明人斯维特洛杰尔斯卡娅马上适应了新环境。对于“你有过多少男人”的问题她立刻反问道:“什么时候?今天?”因为昨天之前她生活中有过四百八十一个男人。头一百个的名字开始从记忆中剥落,但是记数没有中断。

“无论从哪一面看,茵娜的身材都是编辑部中最好的,”打字员们骄傲地说道,“遗憾的是,不能光着身子走路。任何衣服,甚至是进口的,都会影响这样身材的美观。”

“不影响!”斯维特洛杰尔斯卡娅安慰她们说。“如果一下子脱光,就没什么可期望的了。而要是男人喝了酒,无论你给他放上什么,都是漂亮的。所以呢,姑娘们,别难过!”

凭着这样的生活智慧,哪怕她能受到不怎么样的高等教育,斯维特洛杰尔斯卡娅就可以有大大的作为了!她的女友们这样认为。但是她自己说服道——与其说是对她们,不如说是对自己:

“看你们说的,姑娘们!妨碍我的不是没有毕业证,而是我是女人:荷尔蒙一个劲地往外冒。”

“难道男人的不往外冒?”

“往外冒,但是过后让休息,”茵娜坚持自己的观点,“可我们的没有休息!如果不是荷尔蒙,我可以夺取这样的高峰!……”

在《劳动真理报》,交给她的是责任最重大的工作。她的知识是天生的——凭着六年级半的学历知识从何而来呢?可打字的速度让人称赞不已,并且手指也从来不痛,也从来没有请过病假,甚至在堕胎之后。

“编辑部里最不幸的人是我们,打字员。”她高谈阔论道。“我们必须用双手打出那些各部里不假思索地用一只右手匆忙写出来的乱七八糟的东西。”

靠着外快茵娜过得不穷。抽空她一天来得及打出两三篇捞外快的文章。从巴拉赫纳,从自己的童年,她带来了用纸牌算命的本事,这个本事突然让女人们怀着神秘的兴趣开始找她。她给所有人算命——所有人都有不幸或者不确定的情况。编辑部的所有男人,从马卡尔采夫到各车间的酒鬼印刷工人,被算过几百次命了,被安排成K或J,与不同的女士交配。了解许多事情的茵娜本可以滥用某人的信任的,但她从来没这样做过。编辑部的男性称她是“自己的小伙子”,尽管没有亲自确信她是女人的人越来越少了。