第四幕(第4/6页)

阿伯霍逊上。

阿伯霍逊

小子,去把巴那丁带来!

庞贝

巴那丁大爷!您现在应该起来杀头了,巴那丁大爷!

阿伯霍逊

喂,巴那丁!

巴那丁

(在内)他妈的!谁在那儿大惊小怪?你是哪一个?

庞贝

是你的朋友刽子手。请你好好地起来,让我们把你杀死。

巴那丁

(在内)滚开!混账东西,给我滚开!我还要睡觉呢。

阿伯霍逊

对他说他非赶快醒来不可。

庞贝

巴那丁大爷,请你醒醒吧,等你杀过了头,再睡觉不迟。

阿伯霍逊

跑进去把他拖出来。

庞贝

他来了,他来了,我听见他的稻草在响了。

阿伯霍逊

斧头预备好了吗,小子?

庞贝

预备好了。

巴那丁上。

巴那丁

啊,阿伯霍逊!你来干吗?

阿伯霍逊

老实对你说,我要请你赶快祈祷,因为命令已经下来了。

巴那丁

混账东西,老子喝了一夜的酒,现在怎么能死去?

庞贝

啊,那再好没有了,因为你喝了一夜的酒,到早上杀了头,你就可以痛痛快快睡他一整天了。

阿伯霍逊

瞧,你的神父也来了,你还以为我们在跟你开玩笑吗?

公爵仍作教士装上。

公爵

闻知尊驾不久就要离开人世,我因为被不忍之心所驱使,特地前来向你劝慰一番,我还愿意跟你一起祈祷。

巴那丁

师傅,我还不想死哩;昨天晚上我狂饮了一夜,他们要我死,我可还要从容准备一下,尽管他们把我脑浆打出都没用。无论如何,要我今天就死我是不答应的。

公爵

嗳哟,这是没有法想的,你今天一定要死,所以我劝你还是准备走上你的旅途吧。

巴那丁

我发誓不愿在今天死,什么人劝我都没用。

公爵

可是你听我说。

巴那丁

我不要听,你要是有话,到我房间里来吧,我今天一定不走。(下。)

狱吏上。

公爵

不配活也不配死,他的心肠就像石子一样!你们快追上去把他拖到刑场上去。(阿伯霍逊、庞贝下。)

狱吏

师傅,您看这犯人怎样?

公爵

他是一个毫无准备的家伙,现在还不能就让他死去;叫他在现在这种情形之下糊里糊涂死去,是上天所不容的。

狱吏

师傅,在这儿监狱里有一个名叫拉戈静的著名海盗,今天早上因为发着厉害的热病而死了,他的年纪跟克劳狄奥差不多,-发的颜色完全一样。我看我们不如把这无赖暂时放过,等他头脑明白一点的时候再把他处决,至于克劳狄奥的首级,可以把拉戈静的头割下来顶替,您看好不好?

公爵

啊,那是天赐的机会!赶快动手,安哲鲁预定的时间快要到了。你就依此而行,按照命令把首级送去验看,我还要去劝这个恶汉安心就死。

狱吏

好师傅,我一定就这么办。可是巴那丁必须在今天下午处死,还有克劳狄奥却怎样安置呢?假使人家知道他还活着,那我可怎么办?

公爵

就这么吧,你把巴那丁和克劳狄奥两人都关在秘密的所在,在太阳对世界的另一半照临两次之前,你就可以平安无事。

狱吏

我一切都信托着您。

公爵

快去吧,首级割了下来,就去送给安哲鲁。(狱吏下)现在我要写信给安哲鲁,叫狱官带去给他;我要对他说我已经动身回来,进城的时候要让全体人民知道;他必须在城外九哩的圣泉旁边接我,在那边我要不动声色,一步一步去揭露安哲鲁的罪恶。

狱吏重上。

狱吏

首级已经取来,让我亲自送去。

公爵

那再好没有。快些回来,我还要告诉你一些不能让别人听见的事情。

狱吏

我决不耽搁时间。(下。)

依莎贝拉

(在内)有人吗?愿你们平安!

公爵

依莎贝拉的声音。她是来打听她弟弟的赦状有没有下来;可是我要暂时把实在的情形瞒过她,让她在绝望之后,突然发现她的弟弟尚在人世,而格外感到惊喜。

依莎贝拉上。

依莎贝拉

啊,师傅请了!

公爵

早安,好孩子!

依莎贝拉

多谢师傅。那摄政有没有颁下我弟弟的赦令?

公爵

依莎贝拉,他已经使他脱离烦恼的人世了;他的头已经割下,送去给安哲鲁了。

依莎贝拉

啊,那是不会有的事。

公爵

确有这样的事。你是个聪明人,事已如此,也不用悲伤了。

依莎贝拉

啊,我要去挖掉他的眼珠。

公爵

他会不准你去见他的。

依莎贝拉

可怜的克劳狄奥!不幸的依莎贝拉!万恶的世界!该死的安哲鲁!