第十七章(第5/6页)
“那是埃德娜。”比尔说。
“人们不断从人群中撤离,手里挥动着衬衫,狼狈而逃。”
“一头公牛沿着栅栏围墙跑动,见人就挑。”
“他们说有二十多个人被送到医院去了。”迈克说。
“真是个多事的早晨啊!”比尔说,“条子疯狂抓人,因为那些人想让公牛结果自己的性命。”
“最后犍牛把它们引进了畜栏,”迈克说,“花了约摸一个小时。”
“实际上只有一刻钟左右。”迈克质疑道。
“哎,见鬼去吧,”比尔说,“你打架去了。对我来说,可有两个半小时。”
“啤酒怎么还没来?”迈克问道。
“你和那美丽的埃德娜都干了什么?”
“我们刚刚把她送回家。她现在睡觉去了。”
“她还好吧?”
“很好。我们告诉她,每天早上都是如此。”
“她甚是惊异。”迈克说。
“她还想要我们带她到斗牛场里面去,”比尔说,“这姑娘喜欢刺激。”
“我说我得对我的债务人负责。”迈克说。
“真是个多事的早晨,”比尔说,“昨晚也精彩得很。”
“杰克,你的下巴怎么样?”迈克问道。
“酸痛。”我说。比尔哈哈大笑。
“你怎么不用椅子砸过去?”
“你说得轻巧,”迈克说,“你要是在,他一样把你撂倒。我倒是没看到他揍我。我想,我只看到他站在我面前,突然间我就坐倒在大街上,看见杰克躺在桌子底下。”
“他后来去了哪儿?”我问。
“送酒的姑娘终于来了,”迈克说,“这漂亮女士送啤酒来了。”
女服务生将盛着三瓶啤酒和几个杯子的托盘放在桌上。“再拿三瓶啤酒来。”迈克说。
“科恩把我打完之后去了哪里?”我问比尔。
“你不知道吗?”迈克一边开着瓶子一边说。他将杯子靠近酒瓶,将啤酒倒入了一只酒杯。
“真的不知道?”比尔说。
“哎呀,他走进酒店,发现布蕾蒂和那斗牛士在斗牛士的房间内。接着便痛揍了那可怜又可恶的斗牛士。”
“不能吧。”
“的确如此。”
“真是个精彩的晚上啊!”比尔说。
“他差点儿杀死了那可怜又可恶的斗牛士。接着,科恩便想带布蕾蒂离开。我看,他是想明媒正娶她了。这场面真他妈的感人。”
他长长地饮了一口啤酒。
“他就是个蠢蛋。”
“发生了什么事情?”
“布蕾蒂狠狠地把他骂了一顿。她叫他滚开。我认为她着实厉害。”
“那当然了。”比尔说。
“接着,科恩便崩溃了,大哭了起来,想同那斗牛士握手,也想同布蕾蒂握手。”
“这我知道。他还和我握手来着。”
“是吗?可是,他们不愿同他握手。斗牛士那家伙倒有种。他也不多说话,但是不断爬起来,然后又被击倒。科恩不能把他击趴下。这一定是有趣得紧的场面。”
“你从哪儿听到这些的?”
“布蕾蒂告诉我的。今早我碰见她了。”
“最后怎么收场的?”
“好像说那斗牛士家伙当时正坐在床上。他连续被击倒约十五次,不过他还是不肯罢休,布蕾蒂按住他,不让他再起来。他很虚弱,但是布蕾蒂却按不住他,他还是站了起来。接着,科恩说他不会再揍他了。说他不能再揍了。说再揍就太过狠毒了。所以那斗牛士小伙总算是摇摇晃晃走向他。科恩往后退步直到靠到墙上。
“‘你不再揍我了? ’
“ ‘不揍了,’科恩说,‘我没脸再揍了。’
“所以那斗牛士同刚才科恩揍他一样狠狠地往科恩脸上狠揍一拳。接着,便坐倒在地上。他无力站起来,布蕾蒂说。科恩想去把他扶起来,把他放到床上。他却说如果科恩搭手帮他,他就会把科恩杀掉。如果科恩没有离开这个城市,他今天早上无论如何要把科恩杀掉。科恩便啼哭起来。布蕾蒂告诉过他回去。他却想同人家握手。这我已经告诉过你了。”
“告诉我们剩下的事情。”比尔说。
“好像说那斗牛士小伙坐在地板上。他等待着恢复力气站起来,再揍科恩一拳。布蕾蒂没有同他握手,科恩还是嗷嗷哭着,告诉她他爱她有多深,而她却告诉他别那么蠢了。科恩弯着腰,同那斗牛士握手。
“你知道的,没什么恶意的,就是为了请求原谅。而那斗牛士小伙却又在他脸上揍了一拳。”
“那小子真有种。”比尔说。
“他毁掉了科恩,”迈克说,“你知道的,我想科恩以后再也不会打人了。”
“你什么时候见着布蕾蒂的?”
“今天早上。她跑来拿些东西,她正在照顾罗麦洛呢。”说着又倒了一杯啤酒。