第九章

迈克尔·柯里昂那晚进城时心情低落。他觉得自己正逐渐陷入家族生意,这违背了他的意愿,他讨厌桑尼使唤他,哪怕只是接电话这种小事。参加家族会议让他感到不安,仿佛连谋杀这种秘密都可以托付给他似的。但现在去见凯,他觉得同样有愧于她。他跟她从没在家族问题上完全说过实话。他虽然也提起家人,但总穿插着笑话和奇闻轶事,比起现实生活中的他们,反而更像彩色电影里的冒险家。但现在,父亲当街挨了冷枪,大哥在策划杀人报复。事实清楚明白,只是这和他告诉凯的不一样。他说父亲遇刺是“意外”,麻烦已经结束。妈的,看起来似乎刚开始。桑尼和汤姆没有认清索洛佐的本质,还低估了他,尽管桑尼足够精明,认识到危险。迈克尔试着思考土佬的底牌是什么。这个人显然胆大包天,心细如发,魄力非凡。你必须想到他会真的打你一个措手不及。可是,桑尼、汤姆、克莱门扎和忒西奥都自认为控制住了局势,而且他们都比迈克尔有经验。我是这场战争中的“平民”,迈克尔挖苦地想着,要我参加这场战争,你们给我的勋章得比我在二战里拿到的勋章高级个一万倍才行。

想到这里,他又愧疚起来,因为他并不特别同情父亲。亲生父亲被打得满身枪眼,但说来奇怪,听汤姆说这只是生意而非个人恩怨,迈克尔却比任何人都理解这一点。父亲操纵了一辈子的权势,从周围的人身上勒索敬意,眼下付出了代价。

迈克尔只想退出,退出所有这些,去过他自己的生活。可是,在这次危机结束之前,他还不能切断和家族的关系。他必须以一介平民的能力帮忙。他突然意识到了,让他烦心的是分配给他的这个身份:有特权的非战斗人员,以良心为借口拒服兵役的人。怪不得“平民”二字总在脑海里蹦跶得这么烦人。

他来到酒店,凯在大堂等他(克莱门扎的两名手下开车送他进城,确定没有被跟踪后,在附近的一个路口让他下车)。

他们共进晚餐,喝了些酒。“你打算几点去探望父亲?”凯问。

迈克尔看看手表。“探视时间八点半结束。我打算等别人都走了再去。他们会让我上去的。他有私人病房和自己的护士,所以我可以陪他坐一会儿。他恐怕还没法说话,甚至不知道我在不在。但我必须去表达尊敬。”

凯悄声说:“我为你父亲觉得很难过,婚礼那天他看起来那么和气。我不相信报纸上说他的那些话。我认为大部分都是瞎编。”

迈克尔答得很委婉:“我也不这么认为。”他很惊讶地发现自己竟然对凯这么守口如瓶。他爱凯,信任凯,但父亲和家族的事情一句也不会告诉她。她是局外人。

“你怎么样?”凯问,“打算卷入报纸欢天喜地描述的这场黑帮战争吗?”

迈克尔咧嘴一笑,解开上衣纽扣,拉开左右两襟。“看,没有枪。”他说。凯笑出了声。

时间已晚,他们上楼来到她的房间。她为两人调酒,坐在他的大腿上喝酒。她的礼服底下是丝质内衣,他的手摸到她滚烫的大腿。两人倒在床上,穿着衣服做爱,嘴巴黏在一起。完事后,他们躺着一动不动,觉得身体的热气烧穿了衣服。凯喃喃道:“你们当兵的管这个叫吃快餐对吧?”

“对。”迈克尔说。

“倒也不坏。”尝到滋味的凯说。

他们打起瞌睡。迈克尔突然醒来,看看手表。“该死,”他说,“快十点了,我得赶紧去医院。”他到卫生间洗漱一番,梳理头发。凯跟着进来,从背后搂住他的腰。“我们什么时候结婚?”她问。

“随你定,”迈克尔说,“不过要等家里的事情平静下来,老头子情况好转。还有,我觉得你还是先跟父母解释一下比较好。”

“我该怎么说?”凯静静地问。

迈克尔梳着头发。“就说你遇到了一个意大利血统的男人,英勇帅气,达特茅斯学院的优等生,二战时得过杰出服役十字勋章和紫心勋章,诚恳,勤勉。但他父亲是黑手党首领,专杀坏人,有时候贿赂政府高官,因为职业原因被打得浑身枪眼。可是,这和那个诚恳又勤勉的儿子没关系。这么多全记住了?”

凯放开他的身体,靠在卫生间的门上。“真的吗?”她问。“他真的……”她顿了顿,“杀人?”

迈克尔停下梳头的手。“我不清楚,”他说,“没人清楚,但如果是真的,我也不会惊讶。”

他出门之前,她问:“什么时候能再见?”

迈克尔亲吻她。“你先回家,在乡下小城好好想一想。圣诞节假期过后,我回到学校,我们汉诺威再见。好吗?”