第41章 提前准备(第4/7页)

“我要是死了,我肯定让人把我一把扬了。这事儿就是这样的。

“……

“4月28日。

“这地方最近不太平。

“不过和我们这种烂人没什么关系。反正去哪儿都是烂着。指不定对面还不希望我们去那儿腐烂。

“诗人说,我这种态度太粗暴了。

“有什么粗暴的?这世界就是这样。不是烂在这儿,就是烂在那儿。人嘛,死了之后总会腐烂的,我只不过提前了一会儿开始变烂而已!

“……

“5月29日。

“诗人们的情况看起来不怎么样。他们本来就没几个人,也不怎么和其他人交流。我只是和其中一个诗人比较熟而已。

“对了,他的名字叫奥尔德思·格什文。

“我说这名字听起来挺体面的,他这人怎么就变成这样了?

“然后他又开始唠唠叨叨他的挚爱。呸,晦气。和这人一起聊天就只能闷头喝酒,任何一个字眼儿都能让他想到他的挚爱。

“不过反正是他请我喝。

“……

“11月3日。

“天气越来越冷了。

“诗人说要去给他的挚爱扫墓,一走就是好几个月,最近喝酒都不痛快了。慈善机构开始分发过冬的东西了。

“要我说,慈善机构那些老爷们就该看看我们住的桥洞。一床薄薄的棉被用什么用,得厚实一些的才能不漏风。不过,他们睡觉的地方和我们可不一样。他们还能有女人躺在床上呢。

“还是得把去年的被子也翻出来,不过,谁知道被老鼠咬了多少口,被虫子产了多少卵。这事儿我都懂,但是没办法。老爷们抱软绵绵的女人,我就只能抱虫子。那虫子还会咬我呢。

“……

“3月21日。

“冬天都过去了,诗人才回来。真不知道他究竟去了哪儿。回来的时候看起来挺精神的,好像他的挚爱又复活了一样。

“诗人说,他也要迎接他的命运了。

“我隔了一会儿才明白,他说的命运是什么意思。他们这群诗人注定要死在异乡。

“我真……我真吃惊得说不出话来。诗人把他一部分的钱给了我,说让我去治治手上腿上的冻疮。这真是个好心的诗人。然而却要死了。

“我希望这不是我最后一次见他。想一想,我们居然都已经认识了两年了。

“他也是我唯一的……朋友。奥尔德思。奥尔德思·格什文。

“他死在春暖花开的日子里。”

这是卡拉卡克的日记中最后一次提及流浪诗人。

西列斯屏住呼吸,在看到最后一行字的时候,才轻轻呼出一口气,感到一阵复杂的心情在心中蔓延着。

奥尔德思·格什文。看起来,这很有可能就是那两首提及死去挚爱的诗歌的作者。

一个好心但注定死在异乡的诗人。

西列斯稍微放任自己的思绪沉浸在那位诗人和他的朋友、挚爱的身上片刻,然后收敛思绪,开始思索这本日记中透露出来的事情。

在班扬送过来的这些资料中,有一些纸张上专门对摘抄的书籍做了一些介绍,其中就包括《卡拉卡克日记》。

这本日记的内容是卡拉卡克在萨丁帝国度过的生命最后十年。他在堪萨斯城停留了大概三年,这三年间认识了一些流浪诗人,不过绝大多数都停留在酒肉朋友的层面。

除却奥尔德思·格什文。

奥尔德思·格什文在卡拉卡克日记中的形象以及描述,也为西列斯提供了许许多多的信息,以及,疑点。

首先是,流浪诗人为什么注定死在异乡?为什么这是他们的……“命运”?

西列斯对这一点耿耿于怀。

他意识到,这可能是他们信仰李加迪亚的结果。

但是,在奥尔德思与卡拉卡克的交谈之中,他们丝毫没有泄露出自己的信仰。

相反,卡拉卡克在日记中的一些描述,给人一种感觉,即这种行为是奥尔德思家乡的习俗,包括他为挚爱下葬、扫墓的行动。

……所以他们真的来自那个传闻中的,受到李加迪亚庇护的部落吗?

这事儿也很难考证。

其次,就是奥尔德思的挚爱。西列斯并不怀疑奥尔德思的爱情。在他的情人死去之后,奥尔德思将其下葬,这同样也很正常。

但是,如果西列斯已知的那两首诗歌真的就是奥尔德思所做的话,这就显得有些奇怪。

为什么诗歌中如此频繁地提及坟墓、墓地、墓场?

或许是因为奥尔德思始终思念自己已经逝去的爱人,或许那冰冷的坟墓就是生死相隔的绝望,或许……

但是奥尔德思对于坟墓的描述是:空旷、遥远。这好像有点不太符合他的感情色彩。

西列斯琢磨了一会儿,很难准确地形容出这种奇怪的感觉。

在生命的尽头,他们甚至庄重地请人来抬棺材。正如卡拉卡克所说的那样,他们都已经如此穷困潦倒了,为什么还要维持着这种风俗与习惯?