第一一七章 看守鲸鱼

那天傍晚捕杀的四头鲸鱼死的地方相距很远;一个是在很远的上风头;一个在下风头,稍近些;一个在船前方;一个在船后方。后面三头鲸在天黑之前就拖到了船边,但是上风的那头要到早上才能去取;那艘捕杀它的小艇整晚就停在它旁边,就是亚哈的小艇。

信号旗杆垂直插在死鲸的喷水孔里,顶端悬挂着一盏灯笼,将一缕闪烁不安的灯光投在黑色光滑的鲸背上,也远远地投射在午夜的波浪上,海浪轻轻地摩擦着鲸鱼宽大的身侧,像是轻柔的涌浪冲刷着海滩。

亚哈和他小艇的水手们似乎都已睡熟,只有那个拜火教徒蜷缩在艇首,在守望着鲨鱼幽灵般地在死鲸周围嬉戏,用尾巴轻轻拍打着小艇薄薄的雪松船板。一个声音颤抖着穿过空气,仿佛是蛾摩拉那些罪无可恕的鬼魂的呻吟掠过死海。

亚哈从沉睡中惊起,与那拜火教徒面面相觑,在阴沉夜色的严密笼罩下,他们就像是大洪水过后世界上最后剩下的人。“我又梦到它了。”他说。

“梦见灵车吗?我不是说过吗,老头子,无论是灵车还是棺材,都和你没关系吗?”

“死在海上的人哪里会有灵车呢?”

“可是我说过,老头子,在这次航行中,你死之前一定能在海上真真正正地看见两部灵车,第一部不是出自凡人之手,另一部一定是用看得见的美国木料造的。”

“是啊,是啊!那可是一个奇观,师傅,一部扎羽毛的灵车随波逐流,碧浪做抬棺人。哈!这样的景象我们可不是很快就能看到的。”

“无论你信不信,你不看到它是不会死的,老头子。”

“那你自己又怎么样呢?”

“虽然最后都是一个样,可我还是会走在你前头,做你的引航员。”

“既然你要先走——果真如此的话——那么在我跟你走之前,你一定还会出现,还会给我引航?——不是这样吗?那好,就算我相信你的话,我的引航员啊!我这里也还要发两个誓,我早晚要宰了莫比·迪克,要它比我先死。”

“再发一个誓,老头子,”拜火教徒说,他的双眼像萤火虫一样在黑暗中闪亮起来——“只有麻绳才能杀死你。”

“你指的是绞刑架吧——那么我就是不死的了,在陆地,在海上,都是不死的了,”亚哈叫道,发出一阵嘲弄的笑声,“在陆地,在海上,都是不死的了!”

两个人又都沉默下去,像是变成了一个人。灰色的黎明降临,沉睡的水手从艇底起身了,不到中午,就把大鲸拖到了大船边。