第二十四章 辩护者(第2/2页)

澳大利亚,相当于地球另一端的伟大的美洲,就是由捕鲸船带进文明世界的。一个荷兰人最初偶然发现它之后,长期以来,除了捕鲸船在那里停靠,其他船只都把它看作瘟疫横行的荒蛮之地,避之唯恐不及。捕鲸船是那个现在十分强大的殖民地的母亲。更有甚者,在澳大利亚殖民地建成初期,那些外来移民多次有幸获得在那一带水域停泊的捕鲸船的救助,凭借船上施舍的饼干才免于饿死。波利尼西亚无数的小岛都承认同样的事实,并对捕鲸船致以商业上的敬意,是它们为传教士和商人打开了通路,在很多情况下将早期传教士带到他们最初的目的地。如果日本那个闭关锁国的岛国最终也变得好客起来,那也只能归功于捕鲸船,因为它已经驶到了日本的大门口。

但是,如果面对这一切,你依然宣称,捕鲸从审美方面毫无高贵之处,那我就准备用鱼枪和你大战五十回合,每一次都能把你挑于马下,丢盔弃甲。

你会说,写鲸鱼的没有出过名作家,记述捕鲸的也没有出过著名的史家。

没有著名的作家写过鲸鱼,也没有著名的史家记述过捕鲸?那又是谁最早记录了我们的大海兽呢?还不是伟大的约伯!是谁写作了关于捕鲸航行最初的故事呢?是谁,不就是阿尔弗雷德大帝吗,他用御笔记录了当时挪威猎鲸者的口述!又是谁在议会上对我们发表了热情洋溢的赞词?还不是埃德蒙·伯克!

这一点也不假,可是捕鲸者自己都是些穷鬼,他们可没有什么高贵的血统。

他们没有什么高贵的血统?他们拥有比皇家血统更高贵的东西。本杰明·富兰克林的祖母是玛丽·莫雷尔,婚后叫作玛丽·福尔杰,夫家是楠塔基特早期的移民世家,她是一长串福尔杰家族和标枪手们的女祖宗——这些标枪手都是高贵的本杰明的亲戚——直到今天他们还在从世界这头到世界那头投掷装有倒钩的标枪。

这也不错,不过,所有人都承认捕鲸总有些不体面。

捕鲸总有些不体面?捕鲸是皇家职业!凭借古老的英国法律,鲸鱼被称为“皇家之鱼”。

哦,那只是名义上的说法而已!鲸鱼本身从来没有出过什么大的风头。

鲸鱼从来没有出过什么大的风头?罗马将军每次凯旋,在进入这世界之都的时候,都有一头鲸鱼的骨头一路从叙利亚海岸运来,那是铙钹齐鸣的队列中最惹人注目的东西了。

既然你这么说了,姑且如此吧,但是,随便你怎么说,捕鲸行业里不存在真正的尊严。

捕鲸行业里不存在尊严?我们这行的尊严老天爷恰恰可以作证。鲸鱼座就是南方的一个星座!无需多言!在沙皇面前你要压低帽子,在奎奎格面前就要脱帽了!无需多言!我认识一个人,在他的有生之年,捕杀了三百五十头鲸。我认为这个人比古代那个自夸攻下过同样多城池的大首领还要值得尊敬。

至于我自己,万一在我身上存在着尚未发现的精华品质,万一我在那个渺小而静默的世界中,尚能得到我可以合理追求的真正的名声,万一将来我还能做一些总体上做比不做强的事情,万一在我死后,我的遗嘱执行人,或者确切地说,我的债权人,在我的桌子抽屉里发现了珍贵的手稿,那么,我在这里预先将所有的光荣和成就都归于捕鲸,因为捕鲸船就是我的耶鲁大学和我的哈佛大学。