五通(第2/3页)

会稽有个人叫万生,是赵弘的表弟,刚毅勇猛,擅长射箭。一天,他路过赵家,这时天色已晚,赵弘因为家中的客房都住着家人,便领着万生住到内院。万生很长时间睡不着觉,就听见院子里传来脚步声,他趴在窗户上往外一看,见一个男子走进了阎氏的房间。万生觉得可疑,便提着刀偷偷地去窥探究竟,只见那个男子与阎氏并肩而坐,桌子上还放着酒菜。万生不由怒火中烧,冲了进去。男子惊慌地站起来,急忙寻找自己的剑,但万生的刀已经砍中了他的脑袋,脑袋裂开来,掉在了地上。万生一看,原来是一头驴一般大小的小马。便惊愕地问阎氏是怎么回事,阎氏就把前后经过详细说了一遍,并且说:“其他的神祇马上就要到了,如何是好呢!”万生摆摆手,让她不要出声,自己将灯烛吹灭,取来弓箭,埋伏在黑暗中。工夫不大,有四五个人从空中飞落下来。万生急忙射出一箭,走在前面的人中箭死去。另外三个人怒吼起来,拔出宝剑搜寻射箭的人。万生握着刀靠在门板后面,不露一点儿动静。一个人走进屋来,万生一刀砍在他的脖子上,将他砍死。自己仍然躲在门后面,过了好久也听不见外面的声音,便走了出来,敲门告诉赵弘。赵弘大吃一惊,一齐点上蜡烛前去察看,只见一匹马、两只猪死在屋里。全家欢庆打死了怪物,但是又害怕剩下的两个怪物会来复仇,便留万生住在家里,把杀死的猪、马煮熟了请他吃。那猪肉、马肉味道鲜美,和一般的菜肴味道不一样。万生因此声名大噪。过了一个多月,怪物竟然绝迹了,万生便向赵弘告辞要离去。但是有个木商苦苦邀请万生前去。

原来,木商有个女儿,还没有出嫁,一个白天,忽然有个五通神降临他家。是个二十多岁的美男子,他声称要娶木商的女儿为妻,拿出一百两银子作为聘礼,约定好迎亲的日子就离去了。算一算他来迎亲的日子已经迫近,木商全家都惶恐不安。他们听说万生的大名,便坚决请万生到他家做客,但是又怕万生不愿意去,便隐瞒了五通神要来的实情,没有告诉他。丰盛的酒宴结束以后,木商让女儿梳妆打扮出来拜见客人。那女儿大约十六七岁,是个漂亮的姑娘。万生一看,惊讶地不明白其中的缘故,便离开座位,向姑娘行礼。木商把万生按坐下来,告诉他实情。万生刚一听,觉得吃惊,但他生平勇敢豪迈,所以也就不再推辞了。到了那天,木商仍旧在门上张灯结彩,让万生坐在屋里。一直等到日头偏西,那五通神还没有来,万生想这个新郎已经在劫难逃了。不一会儿,只见屋檐旁边忽然好像有只鸟落了下来,再一看,却是一个身着华丽服装的年轻人走了进来。他一见到万生,转身就跑。万生追了出去,只见那人放出一团黑气就要飞走,万生一跃而起,挥刀砍去,那怪物被砍断了一只脚,大声嗥叫着逃走了。万生低头一看,那只大爪子像人的手一般大,看不出这是一只什么怪物。沿着怪物的血迹找去,发现它掉进了江里。木商大喜。听说万生还没有娶亲,就在当天晚上用已经准备好的新床,让万生和女儿成了夫妻。于是,平时害怕五通的人家,都来请万生去家里住上一宿。过了一年多,万生才带着妻子回家去。从此,吴中只剩下一通,再也不敢公然为害百姓了。

异史氏说:五通神、青蛙神这些怪物,惑乱民间已经很久了,以至于人们听任它淫乱妇女,没有人敢私下里议论一句。万生真是天下的痛快人啊!

  1. 【注释】

  2. 五通:江南淫鬼邪神名,又称“五圣”、“五显灵公”、“五郎神”。唐宋以来,即有记载。明清两代,吴中人多祀此神,见王士禛《池北偶谈•毁淫祠》。
  3. 吴:吴县,即今江苏苏州市。典商:开设当铺的商人。
  4. 颇风格:颇有姿色。风格,仪容,风度。
  5. 蕴藉:宽厚而有涵养。
  6. 醵酒:众人凑钱饮酒。
  7. 会稽:县名,即今浙江绍兴市。
  8. 殪(yì亦):死。
  9. 炰(páo炮)豕:烤诸肉。炰,同“炮”,烧烤。
  10. 要:通“邀”,挽留。
  11. 木:此据铸雪斋抄本,原作“某”。
  12. 阖家:全家。阖,合。
  13. 好女子:美丽的女子。
  14. 离坐伛偻:女子出拜,万离坐鞠躬,表示不敢受拜,同时也避男女之嫌,不平视对方。伛偻,鞠躬,恭敬的样子。
  15. 知:此据铸雪斋抄本,原作“如”。
  16. 耦:通“偶”。
  17. 合卺:此指举行婚礼,结婚。
  18. 青蛙:青蛙神,邪神名。详本书卷十一《青蛙神》。