第十七章 十天前进一百英里(第3/5页)

在随后的四天中,这支队伍依然像前些天一样,一直向着东北方向前进。

4月16日,根据大概的估算,他们自离开海岸以来至少已经走了100英里。如果哈里斯没有带领大家走错路——他毫不犹豫地断言,他们不会走错——那么桑·菲利斯农场距离他们目前所在的宿营地,不会超过20英里了。那么,用不了四十八个小时,这支小小的队伍就会有一个舒适的庇护所,大家终于可以在那里好好休息一下,解除一路的疲劳了。

与此同时,虽然他们几乎穿越了整个高原的中部,可是在这片无边无际的森林中,他们却没有遇到一个印第安人。

虽然迪克·桑德很多次欲言又止,可是在他心里一直感到遗憾,他应该将流浪者号搁浅在海岸的另外一个地方。无论更向南一些,还是再向北一些,一定会有一些村庄、小村落或者农场。那样,韦尔登夫人他们早就可以找到一个安全的庇护所了。

虽然这个地区看上去人迹罕至,但是野兽在最后这些天常常出现。他们有时会听到野兽长长的哀鸣,哈里斯解释这是一种巨大的缓步类动物发出的叫声,它们通常生活在南美洲辽阔的森林中,被称为“树懒”。

这天,中午休息的时候,空中突然响起一阵嘶嘶的声音,韦尔登夫人感到非常不安,因为这种声音她从来没有听到过。

“这是什么声音?”她急忙站起来问道。

“蛇!”迪克·桑德大叫一道,他抓起步枪,挡在韦尔登夫人前面。

大家都感到非常恐惧,事实上,一些毒蛇可能会穿过草丛悄悄爬向他们休息的地方。如果一条巨大的“撒库鲁”蟒蛇出现在大家眼前,其实并不会令人感到意外,而这种蟒蛇有时会长达40英尺。

哈里斯提醒迪克·桑德,黑人们已经跟过来了,同时他竭力安慰着韦尔登夫人,使她打消了疑虑。

根据哈里斯的说法,嘶嘶的声音不是“撒库鲁”蟒蛇的叫声,因为那种大蟒蛇根本不会发出嘶嘶的声音。他说,这是几头不会伤人的动物的叫声,而且在这个地区这种动物很常见。

“所以,放心吧,”他说,“我们不招惹那些动物就是了。”

“可是,它们到底是什么动物呢?”迪克·桑德问道,他仿佛一个法官在发出质问,因此美国人必须回答——当然,他从来不要人一再追问就会答复所有的问题。

“那是羚羊,年轻的朋友。”哈里斯答道。

“啊!我希望看到它们!”杰克大叫起来。

“那太困难了,可爱的小家伙!”美国人答道,“非常困难。”

“或许,我们可以试着靠近它们——那些嘶嘶叫的羚羊。”迪克·桑德说道。

“啊!你朝它们走不了三步,”美国人摇着头回答,“整个羊群就会飞快逃跑,所以我求你最好不要给自己惹麻烦!”

可是,迪克·桑德以好奇为理由,希望能够亲眼看到那些羚羊,因此他手持步枪悄悄走进了草丛。突然,他看到十几只体态优美的瞪羚,它们头顶小巧而尖利的羚羊角迅速地逃走了。这些瞪羚有着红色的毛发,在森林高高的草丛中简直像是一团火云。

“我已经告诉过你了。”当见习水手返回休息的地方,哈里斯对他说道。

那些羚羊脚步敏捷,因此见习水手几乎没有看清它们确切的样子。然而,在同一天里他们还看到了另一群野兽。他们看到——模模糊糊地看到——可是,这些离奇的动物在哈里斯和其他同伴之间,引起了激烈的争论。

大约是在下午四点钟,这支小小的队伍在森林中一块空地附近停下来,准备休息片刻,突然有三四头高大雄壮的动物从灌木丛中钻出来,距离他们大约有一百多步,然后异常迅速地逃走了。

尽管美国人多次劝告人们不要开枪,可是这次见习水手还是迅速举起手中的步枪,对准其中的一头动物扣动了扳机。然而,就在枪声响起的那一刻,见习水手的枪口被哈里斯猛地转到了一旁,使枪法极好的迪克·桑德没有射中目标。

“不能开枪,不能开枪!”美国人说道。

“啊,可是那是一群长颈鹿啊!”迪克·桑德大声说道,没有正面理会哈里斯的劝告。

“长颈鹿!”杰克重复着,立刻从马鞍上站了起来,“那些高大的动物跑到哪儿去了?”

“长颈鹿!”韦尔登夫人回答道,“你一定搞错了,我亲爱的迪克。美洲不可能有长颈鹿!”

“的确是这样,”哈里斯露出一副惊讶的表情,吃惊地说道,“这个地区不可能出现长颈鹿啊。”

“那么,我看到的是什么?”迪克·桑德问道。

“我真的不知道你为什么会认为那是长颈鹿!”哈里斯答道,“你的眼睛是不是看错了,年轻的朋友,那些动物更像是一群鸵鸟?”哈里斯说。