第一部 高空遇险 第二章(第2/4页)

已经担任《纽约先驱报》通讯记者有十年的吉丁·史佩莱不但文笔出色,而且擅长绘画,他的通讯和插图大大充实了报刊的内容。就在被俘之际,他还在记叙战斗的经过,描画当时的场景,手上的笔记簿写着他被俘前的最后一句:“南军的一个士兵正拿枪对着我,但是……”但是,那个南军的士兵没有打中他。运气似乎总是伴随在吉丁·史佩莱的身边,即便是这样近在咫尺的危险也没有让他受任何伤。

虽然此前从未谋面,一起被押到里士满的赛勒斯·史密斯和吉丁·史佩莱对彼此早已慕名已久。工程师的伤痊愈得很快,在养伤期间,他得以认识了这位大名鼎鼎的通讯记者。他俩成为了好朋友。过了不久,他们产生了一个共同的想法,就是要逃出里士满,回到格兰特的军队里,继续为联邦的统一而战斗。

他们总是在市镇里到处溜达,寻找着能够逃跑的任何机会,可是里士满的戒备非常森严,想要逃出去并不是那么容易的事情。但始料未及的是,史密斯居然在里士满遇到了他昔日的仆人——一个对史密斯绝对忠诚的人。他是个黑人勇士,出生于史密斯的家里,他的父母也是奴隶。可史密斯不论在信仰上还是道义上都反对奴隶制,因此给予了他自由。这个获得了自由的黑人,不愿意离开他的主人,甚至愿意为自己的主人付出生命。他三十岁上下,健壮、活跃、聪明、伶俐、温和,偶尔还显现出天真的一面,平常总嘻嘻哈哈的,勤奋而诚实。他名叫纳布加尼察,人们总是称呼他为纳布。

纳布之所以未作犹豫就离开马萨诸塞,并凭借着自己的机敏和智慧来到里士满,就是因为他听说了自己的主人在里士满被俘,于是冒着生命危险潜入了这座被围困的城市。终于找到自己的主人时,纳布高兴极了。史密斯在这个时候见到纳布,喜悦之情也是溢于言表。

虽然纳布可以进入里士满,但是要想再出去可就不那么容易了。关押在里士满的北军战俘都被严格看守着,插翅难逃。要想成功脱逃,除非得到天赐的良机,可这种机会不会平白无故地出现,更不是谁都能创造出来的。

这时候,格兰特将军虽然代价惨重地赢下了匹兹堡战斗的胜利,并且继续作战,但是在里士满战线上,他和巴特莱军队联手合攻也没有取得胜利,里士满的北军战俘们的获释看起来仍然是遥遥无期。

通讯记者无法容忍这样枯燥乏味的囚禁生活了,在这样的生活里,根本没有什么值得他记录下来的事情。于是他开始费尽心思地琢磨一件事情——不管用什么方法,都要逃出里士满。可在依然持续的围困中,他无论用什么办法,都不能跨越那重重障碍。被南军俘虏的战俘想逃回格兰特军中继续征战,而身陷孤城面对城外北军重围的南军士兵也急切地希望和大部队取得联系,约拿旦·福斯特就梦想着逃出围困,寻找南军。被俘的北军被南军囚禁着,而南军也出不了城,因为城外是北军设下的天罗地网。孤守城池多日的里士满的总督很想和李将军取得联系,以期李将军能够增派援军来解除北军的围困。约拿旦·福斯特听闻后即心生一计,提议乘坐热气球越过重围,抵达南军大部队的营地。

这个计划随即被总督批准,然后根据福斯特的需要制作了一个热气球,并选拔了五个人做他的助手。这些即将从天上飞跃北军重围的勇士,携带了武器以备降落时自卫,准备了干粮以备航程延缓时食用,一切都准备就绪。

预计的启航时间是3月18日。据飞行员的介绍,他们必须在夜间起飞,而且要借助和缓的西北风,这样只需要几个小时他们就可以到达李将军的营地。

可天有不测风云,原计划启航的那天晚上,吹得并不是什么和缓的西北风。就在他们整装待发的18日,和缓的风已经变成了飓风。风越来越猛烈,乘客和热气球在这样恶劣的天气里恐怕很难飞到李将军的营地,倒是有可能白白送掉自己的性命,福斯特无可奈何,只得另择时日动身。

困守在城里的人们都渴盼着暴风缓和下去,热气球已经灌足了气,被固定在里士满的广场上,只要风势减弱,就可以随时启航。

可是两天过去,糟糕的天气仍然没有什么改观。被固定在地上的热气球反而因为风暴猛烈的冲撞显得岌岌可危,别说起飞,要保护它都非常困难。

到20日的早晨,风暴愈加猛烈,热气球根本不可能起飞。

就在这一天,一个素不相识的人在里士满的一条大街上叫住了工程师赛勒斯·史密斯。叫住史密斯的人名叫潘克洛夫,年纪大概在三十五岁到四十岁。他身强体壮,皮肤黝黑,面庞英俊,一双眼睛炯炯有神。潘克洛夫来自美国北方,是个水手,他周游过各大洋,经历过各种各样的探险,只长双腿不长翅膀的一切生物所能够碰到的遭遇他都曾亲身遇到过。由此就可以看出,他任何时候对任何事都无所畏惧,想做什么就做什么,谁也不能吓倒他。潘克洛夫在年初因处理事务带着一个新泽西的男孩子来到里士满,男孩才十五岁,是个孤儿,父亲曾是潘克洛夫的船长,潘克洛夫对这个男孩视如己出。潘克洛夫没有能在围城之前离开这里,等到他发觉自己陷于孤城之中时,万分沮丧。他决定想办法逃出这座城,向困难低头不是他的作风。他早就听闻大名鼎鼎的赛勒斯·史密斯是个坚强的男子汉,他也了解这位工程师军官在囚禁中的苦闷。所以他找到了史密斯,并且毫不隐讳地跟工程师说:“史密斯先生,你在里士满有没有待够呢?”