第十五章 他们为什么会到达这个地方(第3/4页)

“的确如此。”铁马斯彻夫伯爵说道。

这是一张匿名的纸条,没有提供任何来处。上面有拉丁文、意大利文、英文和法文,其中大部分是法文。

“这不可能是一场骗局。”塞尔瓦达克上尉说道,“显然,这张纸条和这次灾难有关。这个人应该在船上观察到了这些变化!”

“不,上尉。”这时,普罗科普说道,“他完全可以用瓶子来盛放纸条,因为瓶子比皮套更安全,更不容易进水。我想,这可能是某位学者孤身一人被困在了某个海边,他希望把自己观测到的结果告诉别人,但由于身边没有瓶子之类的东西,因此才使用了皮套。”

“这不是最主要的。”铁马斯彻夫伯爵说,“现在,最重要的是先搞清楚纸条上的内容。来,让我们从头开始一字一句地分析。首先,‘加利亚’是什么意思?”

“我不知道哪颗行星叫这个名字,至于大小也不敢确定。”塞尔瓦达克上尉答道。

“上尉,”普罗科普说,“在我们进行下一步分析之前,请允许我向你提出一个问题。”

“请问。”

“难道你不认为,这张纸条更有力地证实了我们不久前提出的那种看法吗?我们如今是否正处在一个从地球分离出来的小行星上?”

“也许是吧!”塞尔瓦达克说,“关于形成这个小行星的说法,虽然有些争议,但是也不能完全否定。”

“如此说来,”铁马斯彻夫伯爵补充道,“这位学者很可能将这个星球称之为‘加利亚’了。”

“看来,他可能是一位法国学者。”普罗科普说。

“很可能。”塞尔瓦达克说,“我们不难发现,这张纸条上的十八个字中,有十一个是法文,三个是拉丁文,两个是英文。这也说明,这位学者不知道纸条会落到什么人手里,所以便使用了好几个国家的文字,为人们提供更大的方便,好让人尽可能读懂它。”

“好了,我们就把‘加利亚’暂且当作这个新行星的名字吧!”铁马斯彻夫伯爵说道,“让我们继续向下看。‘Ah sole,2月15日为:23600万公里’这句话是什么意思呢?”

“显然,这是指加利亚那一天到达金星轨道时,它和太阳之间的距离。”

“好了,”铁马斯彻夫伯爵说,“这是他和我们之间的第一个共同的看法。”

“的确是这样。”普罗科普说。

“1月至2月共走路程,”伯爵继续读道,“32800万公里。”

“无疑,”塞尔瓦达克上尉说,“这是指加利亚在新的轨道上所走的路程。”

“是的。”普罗科普接着说,“根据开普勒定律,加利亚的速度,或者说在相同的时间里它走的路程是逐渐减少的。1月15日,是我们感受到最高气温的那一天,因此在那一天,它或许就在近日点上,换一种说法就是,它和太阳的距离最近的时候。地球的运行速度为每小时115200公里,那么它当时的速度为地球的两倍。”

“太棒了!”塞尔瓦达克说,“可是,这并不能说明加利亚的远日点究竟是多少,而且我们并不能预料,这个远日点对于我们大家而言究竟意味着什么。”

“虽然是这样,上尉。”普罗科普说,“假如从加利亚的各点,我们都能进行认真的观测,便可运用万有引力定律把它的轨道参数计算出来。”

“从而查明它在太阳系到底沿着一条怎样的轨道运行?”塞尔瓦达克上尉说。

“是的,”伯爵说道,“如果加利亚真是一颗小行星,那么这些推论就都在情理之中了。就像所有天体一样,这颗小行星也要受力学定律的制约。它的运转,也和其他行星没有任何差别,都要受太阳的制约,而一旦脱离地球,便处在太阳的无形引力的控制下,与此同时,必然会沿着一个永恒的轨道运转开来。”

“的确如此,”普罗科普说,“如果不是其他天体干扰它的运转,使它改变既定的运行轨道,它是不会发生改变的。可是,加利亚实在是太小了,所以根本就无法同太阳系的其他行星相比,谁都可以对它产生巨大的影响。”

“这是肯定的,”塞尔瓦达克上尉说,“加利亚一定会遭遇这种情况,很有可能会因此中途改变轨道。不过,先生们,你们有没有注意,我们此刻的想法,好像已经证明我们是加利亚人了,这是不是有些庸人自扰呢?谁能知道纸条上谈到的那个加利亚,就一定是最近发现的第一百七十颗小行星呢?”

“不,”普罗科普说,“这一点是不会错的。用望远镜观测到的那些小行星是在火星轨道和木星轨道之间的一个狭窄空间内运行,像加利亚这样距离太阳这么近运行的行星还从来没有过。对此,我们不必存任何怀疑,况且,纸条上的看法与我们的分析是相同的。”