十(第2/3页)

里克瞠目结舌地瞪了他一会,伸手抓过手提箱。

很快,里克把那些资料都摊在了眼前。加兰德说得没错。里克仔细研读着资料。好一会工夫,两人都没说话。然后加兰德清了清嗓子,紧张地咳了一声。

“这种感觉很不愉快。”他说,“你突然发现自己成了一个赏金猎人的抓捕目标。也不知你到底是不是赏金猎人,德卡德先生。”他按下桌上通话机的一个键,说:“叫一个赏金猎人进来,我不管是哪一个。好的,谢谢。”他松开了键。“菲尔·雷施一两分钟后就到。”他告诉里克,“我想看看他的名单,再决定下一步怎么办。”

“你觉得我可能在他的名单上?”

“有这种可能性。我们很快就会知道了。对于这些关键问题,最好先核实一下。不能瞎碰运气。关于我的这页资料。”他指着一张脏兮兮的纸,“没说我是局长。它错把我的职业弄成了保险承保人。其他信息都是准确的,外貌、年龄、个人爱好、家庭地址。对,是我,没错。你自己看看。”他把那张纸推向里克。里克捡起纸,又扫了一眼。

门开了,进来一个瘦骨嶙峋、满身伤疤的高个子男人。他戴着玳瑁眼镜,留着拳曲的尖髯。加兰德站起身来,指向里克。

“菲尔·雷施,这是里克·德卡德。你们都是赏金猎人,应该到碰面的时候了。”

菲尔·雷施一边与里克握手,一边说:“你附属哪个城市?”

加兰德替里克答道:“旧金山。来,看看他的工作日程。这是下一个任务。”他把里克先前研读的那张纸递给了雷施。

“咦,加兰德,”菲尔·雷施说,“这不是你吗?”

“还有,”加兰德说,“他的捕猎名单上还有歌剧演员鲁芭·勒夫特。还有波洛科夫。还记得波洛科夫吗?他已经死了。这位赏金猎人——或是仿生人,不管是什么,他干掉了波洛科夫。我们的实验室正在做骨髓测试,看能否找到一点可能依据——”

“波洛科夫,我跟他聊过。”菲尔·雷施说,“就是那个苏联来的圣诞老人?”他揪着乱糟糟的胡子沉思了一会。“我想,给他做个骨髓测试是个好主意。”

“为什么这么说?”加兰德问,显然被激怒了,“测试是为了消除法律上的根据,让这位德卡德没法再宣称自己没杀人,‘只是干掉了一个仿生人’。”

菲尔·雷施说:“波洛科夫给我的印象是无情冷漠,极度理智,精于算计。”

“很多苏联警察都那样。”加兰德说,越发恼怒了。

“鲁芭·勒夫特,我没见过。”菲尔·雷施说,“不过我听过她的录音。”他问里克:“你给她做过测试?”

“我当时正在测试,”里克说,“但一直得不到准确读数。然后她叫来了巡警,打断了测试。”

“那么波洛科夫呢?”菲尔·雷施问。

“我没测过他。”

菲尔·雷施像是在自言自语:“那我假设你也还没测过这位加兰德局长。”

“当然没有。”加兰德打断了他。他的话音苦涩而尖锐,脸愤怒地皱了起来,然后说不下去了。

“你用的是什么测试?”菲尔·雷施问。

“沃伊特·坎普夫量表。”

“这个我没听说过。”雷施跟加兰德似乎都陷入了职业性深思,但显然,两人想的不是一个方向。“我一直在说,”他续道,“仿生人最好的藏身处,就是像华约这种大型警察机构。自从见到波洛科夫后,我就一直想测试他,但一直找不到借口。本来也不可能有借口……这正是敢于冒险的仿生人最喜欢这种位置的原因。”

加兰德局长慢慢地站起来,面向菲尔·雷施说:“你也一直想测试我吧?”

菲尔·雷施的脸上掠过一丝诡笑。他张了下嘴,然后耸耸肩,没有回答。尽管加兰德的怒火已经触手可及了,但他似乎一点也不怕他。

“你恐怕没弄明白现在的状况。”加兰德说,“这个人——或者仿生人——里克·德卡德,他来自一个凭空出现的、从不存在的、鬼魂般的警察局,声称自己在伦巴底街上的旧总部上班。他从没听说过我们,我们也从没听说过他——可是表面上,我们都在为同一边工作。他用的测试方法我们也从没听说过。他身上带的名单列出来的不是仿生人,而是真人。他已经杀过一次人,至少一次。要是勒夫特小姐没有报警,可能已经死在他手里了。然后,他最终会东翻西查地过来抓我。”

“嗯。”菲尔·雷施说。

“嗯。”加兰德愤慨地模仿了一声,看上去就像要中风了,“你就只能说出这个字?”

通话机响起来,一个女声说:“加兰德局长,波洛科夫先生的分析结果出来了。”