天籁之音(第6/6页)

我弯下腰检查她的笔记本。在一片一丝不苟、密密麻麻的手书当中,她列出了每一个定理、每一个推导、每一个对应项。一行行的符号一个接一个,小心、精确,仿佛一排不通向任何地方的枕木。

她是该休息一下了。

我拿起她画的图,用她的尺子做指引,把等腰三角形的中间折起来。我把纸举起来对着光线。

“你看,”我对她说,“这两个角相等。”

“是的。”她说,语气有些不确定。

“证明完毕。”

“哦。”她眼睛一亮,“我懂了。”

她从我手里接回那张纸,现在她知道要用到的是哪些角和哪几个全等三角形了。我看着她写完最后几个证明步骤。一切都很契合,安宁,和谐。

她的太阳穴上闪过一道银光——如今他们这么早就开始用这些东西了。

虽然我不再梦想揭示数学上的惊人发现,但我还是努力向这些孩子展示数学的美,好让他们和我一样听到宇宙的声音。有一天,或许他们当中的某个会获得一个发现,尽管我无法理解,却能体会它的优美。

罗拉和我一起欣赏着她的论证。然后她抬起脸,我俩相视一笑。这一刻,我们一起听到了天籁的声音。

(苏宁宁 译)

  1. 原文“Eppur si muove”。当年伽利略迫于教会的压力,放弃了对哥白尼日心说的支持。当他离开宗教法庭时,嘴里嘀咕了一句“Eppur si muove”,意思是“它确实在动”。​​​