第二章(第3/3页)

“是的,”奥索说,他听上校叙述这段故事,听得眼睛都发亮了,“他们掩护大队人马撤退,也没有仓皇丢掉自己的鹰旗,但全营三分之二的弟兄都在维多利亚平原上献出了自己的生命。”

“也许您知道统率这个营的那个军官的名字吧?”

“就是家父。他当时是第十八轻步兵营的少校,因为在那次壮烈一仗中指挥有功,后来晋升为上校。”

“原来就是令尊!我的天呐,他真是个了不起的汉子!我很想再见见他,我保证一定还能认出他。他还健在吧?”

“不在了,上校。”年轻人回答时,脸色略显苍白。

“他参加了滑铁卢战役吗?”

“参加了,上校,可惜他没有战死在沙场的福气……而是两年前在科西嘉去世了……天哪!瞧这海景有多美,我没有看见地中海足有十年了。”

接着,他转向莉狄娅说:“小姐,您不觉得地中海要比大西洋更美吗?”

“我觉得地中海太蓝了……波涛也不那么雄伟。”

“小姐,您是喜欢粗犷雄浑的美?由此,我相信您一定会喜欢科西嘉。”

“小女只喜欢一切与众不同的东西,”上校说,“所以她并不那么喜欢意大利。”

“在意大利之中,我只熟知比萨[6]这个地方,我在那儿念过中学,”奥索说,“我一回想起当地的墓园、圆顶大教堂、斜塔,便不禁悠然神往,尤其是那墓园[7],您记得奥加涅画的那幅《死神图》吗?……那幅画使我过目不忘,印象极为深刻,至今也许还能凭记忆把它摹画出来。”

莉狄娅小姐唯恐中尉又来一大篇赞美之词,她打了一个呵欠说道:“那幅画的确很美。父亲,很抱歉,我有点头疼,想回房休息。”

她亲了亲父亲的额头,端庄大方地向奥索点了点头,就回舱去了。两位男士便大谈起滑铁卢之战与狩猎之乐。

两人发现,过去互相对垒,甚至还互相射击过,反倒使他们有了不打不相识的投缘感。他们对拿破仑、惠灵顿与布律赫[8]逐一加以评点之后,又大谈打猎,谈打麋鹿、打野猪、打岩羊等等。终于,夜深了,最后一瓶波尔多葡萄酒也喝得精光,上校才握手告别了中尉,祝他晚安,还说他们的友谊虽开始得如此可笑,但希望能继续发展下去。说罢二人分手,各自回舱就寝。

[1]指拿破仑,1815年滑铁卢战败后,他被迫下台,从此彻底退出历史舞台。

[2]托斯卡纳乃意大利的心脏地区,此地区的语言被认为是意大利的标准语。

[3]拿破仑滑铁卢之战惨败退位后,波旁王朝复辟,原拿破仑帝国军队中的军官全部领半饷被解职遣返。

[4]马德拉乃大西洋上葡属一小岛,以产葡萄美酒著称。

[5]西班牙斯巴克地区一城市,1813年6月21日,英、西、葡联军在英国大将惠灵顿的指挥下,在此地击败法军。

[6]比萨,意大利中部的城市,古迹甚多,尤以斜塔最著名。

[7]比萨墓园在美术史上颇负盛名,它周围有哥特式的回廊,上有甚多壁画,其中之一即为十四世纪画家安特莱·奥加涅根据但丁《神曲》的题材所作的著名《死神图》。

[8]布律赫,十九世纪的普鲁士将军,参加了著名的滑铁卢会战,当惠灵顿部与拿破仑部在正面厮杀时,布律赫率援军赶到,成为联军击溃拿破仑的关键。