第三章 谁从长眠中醒来(第2/4页)

蒂凡尼仍然能感受到空气中的一丝紧张。凯尔达很严肃地看了她一会儿,然后说:“蒂凡尼,你还记得昨天你都做了些什么吗?”

这个问题问得真搞笑,但凯尔达从来都不会做无谓的事。既然她问了,你就应该好好想想怎么回答。不过蒂凡尼现在真的只想尝尝那只“自杀的”羊的肉,然后再好好地睡上一觉。

“昨天——嗯,我想现在应该说是前天了吧——我被叫到巴克韦佐去了。”她一边想一边说,“那儿的铁匠干活的时候不小心让熔炉炸开了,好多热煤块飞到他腿上。我帮他处理了伤口,把他的痛苦转移出来,放到了铁砧上。为这个,他给了我差不多十千克土豆、三张鹿皮、半桶钉子、一张旧床单——可以撕开来作绷带用,还有一小罐刺猬油,他老婆说用它消炎有奇效。我还和他们全家一起美美地吃了一锅炖肉。然后呢,我又顺便去了巴克韦玛尼,那里有一位高尔先生有点小毛病,想让我看一下。我跟他提了一下那罐刺猬油,他说用它来治各种不可告人的毛病确实效果很好,然后他就用整整一根火腿跟我换了那罐油。他太太请我喝了茶,还让我摘了一篮子愁肠草,她园子里那种草长得比别处的都茂盛。”蒂凡尼停了一会儿,“哦,对了,然后我又去了维茨安德,给一个病人换了膏药。再然后我又去了男爵的城堡,给他做了一次护理。接下来呢,当然啦,时间就都归我自己支配了,哈!总的来说还不坏,就像平时每天一样,要说有什么不同,那就是当时大家满脑子想的都是节日集会的事。”

“像平时每天一样,那一天就那么过去了。”凯尔达说,“对你来说那当然是忙碌又实在的一天。只是那一整天里,我都有不好的预感,而且全都是关于你的,蒂凡尼。”蒂凡尼开口想表示异议,却被凯尔达伸出一只棕色的小手制止住了。她接着说,“蒂凡尼,你应该知道,我负责照看你。不管怎么说,你是我们丘陵地的巫婆。我有那种能力,能在脑海里看到你的形迹,留心你的安全,总得有人承担这个责任,对吧。你很聪明,我知道这些都瞒不过你。但我也知道,你一直跟我装作什么都不知道的样子,我也装作不知道你的心思。这个你也是知道的,对吧?”

“我看我得拿支笔、拿张纸把你说的东西都写下来,然后才能琢磨清楚呢。”蒂凡尼说着,想对凯尔达的话一笑了之。

“我不是跟你开玩笑!在我脑海里,我能看到你身上笼罩着一层阴云!你有危险。最糟的是,我看不出危险是从哪里来的,这很不正常!”

蒂凡尼刚张开嘴,五六个菲戈人就沿着隧道小步跑了过来,他们一起抬着一个大盘子。蒂凡尼情不自禁地注意到(只要条件允许,女巫们都很善于留意各种细节),这个盘子边沿上的蓝色花纹看着很眼熟,她记得她妈妈第二好的一套餐具就是这个样子的。盘子其余的部分都被一大块羊肉和烤土豆盖住了,闻着就好香。于是,饥饿战胜了她的理智。

女巫都是这样的,有饭吃的时候就吃饭,而且还吃得很高兴。

羊肉是一切两半的,凯尔达的那一半比蒂凡尼的那半稍微小一点。严格来讲,不存在所谓的“稍小的一半”,因为如果是稍小的,就不是一半了。不过人们都能明白这种说法的意思。凯尔达们虽然个子小,胃口却通常都很大,因为她们要养育宝宝。

不管怎么说,现在不是聊天的时候。一个菲戈人递给蒂凡尼一把刀——其实那是噼啪菲戈人的大砍刀。然后他又举起一只脏乎乎的锡罐,里面插着一把勺子。

“要吗?”他害羞地问。

在噼啪菲戈人的吃法中,这一顿就算是讲究的了。当然,珍妮也一直尽她所能,想把他们调教得文明些。至少她让他们接受了一些正确的观念。不过,凭经验,蒂凡尼知道她还是应该小心一点。

“这罐子里面是什么?”她问着,知道这是个危险的问题。

“哦,都是好东西。”那个菲戈人说着,把勺子在罐子里搅得哐哐响,“这里面有沙果、芥末籽、辣根、蜗牛、野菜、大蒜,还有一点点富贵草……”他这串碎碎念当中有一个词让蒂凡尼听了很不好受。

“蜗牛?”她忍不住插嘴。

“哦,是的,是的,蜗牛非常有营养,富含维生素和矿物质,你知道的,还有蛋白质。特别妙的是,跟大蒜放在一起吃,它就是大蒜味的。”

“如果不放蒜,蜗牛吃起来是什么味的?”蒂凡尼问。

“那就是蜗牛味的呗。”凯尔达回答,看来她有点同情那个菲戈人侍者,“要我说,蜗牛的味道还是不错的,小姑娘。每天晚上孩子们都会把蜗牛放出去,让它们去吃圆白菜和生菜,养得它们壮壮的、香香的。它们称得上是来路清白,我想你总算可以放心享用了。”