第十三章 女巫大赛

接下来……就是女巫大赛了。这才是今天的意义,不是吗?当蒂凡尼和簇拥着她的女孩子们一起走出帐篷时,她听见了叽叽喳喳的细语声。人们在说:现在女巫大赛还有意义吗,在发生了这一切之后?

人们又拉起绳子,围出了一个广场,许多年老的女巫拖着她们的椅子坐到边上,终于,大赛就要开始了。蒂凡尼朝绳子那边慢慢走去,在草地上找了一块空地坐了下来,手中拿着威得韦克斯奶奶的帽子。

她意识到别的女孩子都在她的身后,也意识到了人群中的窃窃私语声,人们交头接耳地传着话。

“……她真的那么做了……不,是真的……走过沙漠……看到那种沙粒……她的靴子里都是那种沙子……他们说……”

在女巫中间,流言蜚语传得可比流行性感冒还快,她们传播流言的速度令人吃惊。

没有评判员,没有奖项,就像佩特拉说的,女巫大赛不是那样的。它的目的只是展示一下你能干些什么、你进展得如何了,人们看后心想:“那个某某某,她的进步很快啊。”说真的,女巫大赛并不是比赛,没有人会获胜。

如果你相信这种鬼话,你也会相信月亮是被一个叫威尔伯福斯的妖怪推着,在天空上绕着圈儿走的。

不过有一点儿是真的,大赛通常是由一位年长的女巫施展一些需要一定技能,但并不怎么新奇的魔法开始的,她的法术人人都曾见识过,不过依然会博得大家的赞赏。这样就开了一个头,气氛热了起来。今年头一个出场的是老好人特兰普尔,带着她那群会唱歌的老鼠。

蒂凡尼的注意力不太集中。在场地的另一边,众多年长的女巫围着威得韦克斯奶奶,她坐在一张椅子上,像一个女王坐在她的御座上。

人们继续窃窃低语。也许她睁开了眼睛,也打开了她的耳朵,因为蒂凡尼似乎觉得她能听见场地上每个人的低声耳语。

“……没有受过训练,就那样做了……你看见那匹马了吗?……我没有看见马!……打开门,她就走进去了!……是的,可是是谁把她带回来的呢?是威得韦克斯,是她!……没错,我是怎么说来着的,任何一个小傻瓜都能凭运气打开那扇门,但是需要一个真正的女巫才能把她带回来,她才是获胜者……和怪物对抗,把它留在了那儿!……我看你什么也没做,而那个孩子……那儿有没有一匹马啊?……本来打算表演我的跳舞扫帚,但是现在,看来没意思了……为什么威得韦克斯女士把她的帽子给了那女孩,嗯?她要我们怎么想?她从来没有把帽子送给过人!”

你能感觉到紧张的气氛像夏日的闪电,在一顶顶尖顶帽之间噼噼啪啪地响着,闪着火花。

老鼠们努力地唱着《我永远吹着泡泡》,然而显而易见,它们的注意力不在歌唱上。老鼠是神经过敏、极度敏感的动物。

这一会儿,威得韦克斯奶奶身旁的人们都低头凑在了一块。蒂凡尼知道,一场场热烈的交谈还在继续。

“你知道,蒂凡尼,”身后的露西·沃贝克对她说,“现在你要做的是,比方说,站起来,说那是你干的。让每个人都知道那是你干的。我的意思是说,从来没有人在女巫大赛上做过,比方说,那样的事情!”

“这一下那个横行霸道的老巫婆要输了。”安娜格兰姆说。

但她不是横行霸道的,蒂凡尼想。她是坚强的,而且她希望别的女巫也是坚强的,因为每一个穿越生死边界的人都将经历危险。在她身上发生的事是一种考验。这时她的第三思维出现了,接着她在帐篷里没有思考清楚的思路往下思考着:

威得韦克斯奶奶,你知道蜂怪只会来找我,是吗?你和巴斯特谈过话,你告诉过我。你把我当成了你今天的魔法表演吗?你猜到了多少?知道多少?

“你会获胜的,”迪米蒂·哈伯巴伯说,“即使是在那些年长的女巫当中,一些人也会高兴地看到有人杀杀她的威风。人们知道发生了一次重大的魔法事件。方圆数英里所有的沙姆博都碎了。”

那么我会赢的,只因为有人不喜欢另一个人赢?蒂凡尼想。好吧,那还真是一件值得骄傲的事情……

“她当然会站起来的,你们瞧着。”安娜格兰姆说,“她会解释可怜的小孩是怎样被怪物拖进了另一个世界,她怎样把她带了回来。如果我是她,我就会这么做。”

我料想你会的,蒂凡尼心想。但是你不是她,也不是我。

她盯着威得韦克斯奶奶,她正在和几个上了年纪的女巫挥手告别。

我不知道,蒂凡尼想,她们是否说了这样的话——“应该杀杀那女孩的威风,威得韦克斯女士”。她在这么想着的时候,奶奶转过身,看到了她的眼睛——