Chapter 13(第10/13页)

我听到他们正在清点我们的人数,寇尔报出我们的名字,确保即使是米勒德也没被遗漏——因为到现在,他和我们一起度过了之前的三天,当然认识我们所有人,知道我们的一切。

我被拉了起来,士兵们推着大家穿过门进入走廊。艾玛跌跌撞撞地走在我旁边,头发上沾着血迹。我小声说:“拜托,就按他们说的做。”尽管她没理会,我知道她听到了。她脸上尽是愤怒、害怕和震惊——我想也有遗憾,为刚刚从我身上被夺走的一切。

楼梯井里,下行的楼层和楼梯变成了一条白水河、一个倾泻汹涌的漩涡,上行是唯一的出路。我们被推上楼梯、穿过一扇门,进入强烈的日光中——到屋顶了。所有人都湿透冻僵了,吓得默不作声。

除了艾玛。“你们带我们去哪儿?”她问道。

寇尔直接朝她走来,对着她的脸咧嘴一笑,此时一个士兵在她身后握住她被铐起来的双手。“一个非常特别的地方,”寇尔说,“在那里你们的异能灵魂每一滴都不会被浪费掉。”

她畏缩了一下。寇尔大笑,他转过身,一边把胳膊伸展过头顶,一边打了个哈欠。一对奇怪而粗大的隆起从他的肩胛骨处凸了出来,就像是发育不全的翅膀的根茎:这个变态男人与一个伊姆布莱恩有点亲缘关系的唯一表面线索。

喊叫的声音从另一座楼的楼顶传来,那里有更多的士兵。他们正在屋顶之间放下一座可以折叠的桥。

“死了的女孩儿怎么办?”其中一个士兵问。

“真是遗憾,太浪费了,”寇尔说着用舌头发出咂咂声,“我本该会喜欢享用她的灵魂的。异能灵魂单独吃起来没什么味道,”他对我们说道,“它的天然稠度是有点黏糊糊的膏状,真的,但是和少许加料的蛋黄酱搅拌在一起,再抹到白肉上,就很美味了。”

然后他大笑起来,声音非常响,笑了很久。

当他们把我们一个接一个地带走,走在宽阔的折叠桥上时,我心里感到一阵熟悉的刺痛——微弱但变得越来越强,缓慢却变得越来越快——那只“空心鬼”现在解冻了,正慢慢苏醒过来。

十个士兵用枪押着我们走出时光圈,经过嘉年华的帐篷、杂耍场和目瞪口呆的游客;走过一条条藏着老鼠的巷子,走过巷子里的货摊,小贩和衣衫褴褛的孩子在我们身后凝视着我们;走进乔装室,经过那堆被我们脱掉并丢弃的衣服,向地下走去。士兵们用枪口顶着我们往前走,冲我们大吼要我们保持安静(尽管几分钟里没人说过一个字)、保持低头、保持队形,不然就用手枪抽打我们。

寇尔不再和我们一起——他留下和更大的士兵分队去做“肃清”,我想意思就是在时光圈里搜寻藏起来和被落下的人。我们最后一次看到他时,他正在穿一双新式靴子和一件军队夹克,他告诉我们他完全看腻了我们的脸,不过会和我们在“另一面”见,管它是什么意思。

我们通过转换点,再次穿越到未来——但不是我认得的那个版本的隧道。眼下的轨道和枕木都是金属的,隧道里的灯光也有所不同,不是红色的白炽灯,而是一闪一闪发着微弱绿光的荧光灯管。然后我们从隧道出来走上站台,我明白了为什么:我们不再置身十九世纪,甚至也不在二十世纪。栖身于此的难民群现在不见了,车站几乎荒废。我们之前下的环形楼梯也不见了,被自动扶梯取代。站台上方挂着LED滚动屏幕——距下趟列车:2分钟。墙上的海报宣传的是我之前在夏天看过的电影,就在爷爷去世前。

我们离开了1940年,回到了“现在”。

有几个孩子留意到了,脸上出惊讶和害怕的神情,但对于他们当中的大部分人来说,比起我们的突然被俘,意外的现代之旅没什么好惊讶的——他们担心的是灵魂被提取,而不是长白发和老年斑。

士兵们把我们赶到站台中央等待列车。沉重的脚步声喀哒喀哒朝我们走来,我冒险回头看了一眼,只见一个警察正走过来,在他身后,还有三个正步下自动扶梯。

“嘿!”伊诺克大喊,“警察,这里!”

一个士兵在伊诺克肚子上打了一拳,他弯下腰。

“这里一切都好吗?”离得最近的警察问。

“他们抓了我们做俘虏!”布朗温说,“他们并不真的是军人,他们是——”

然后她肚子上也挨了一拳,尽管看起来并没伤到她。让她停下不再多说的是那个警察本身,他摘下镜面太阳眼镜,露了出光秃秃的白眼睛。布朗温退却了。