第136章 不可能的幸福(第3/4页)

“我们没有权利命令您和咏者怎么去做,尽管……尽管你们之间的事情很难被大绝大多数精灵接受,但是你们确实有这个权利不去理睬别人。”这时候,叶塞琳达长老出人意料地说出了这番话。卡斯特长老听得脸色有些难看,我注意到他不住地对叶塞琳达长老使眼色,提醒她不要说这些题外话。可叶塞琳达长老就好象什么也没有看见一样,继续诚实地说道:“无论是人类还是精灵,都没有一项法则和法律规定两者不能结成合法的夫妻。从这个角度上说,我们没有任何理由反对你们。但是,我想您必须知道:您只能站在人类的立场上思考,您所能够付出的,最也不过只是您的一生。您的感情是伟大崇高的,拉格小姐,这一点任何人都不能指责,但这对于咏者来说并不公平。如果我的话伤害了您,请您原谅。但我觉得我说的是实情,您应当认真考虑一下你们之间的关系。”

“这并不是一个精灵长老的建议,而是一个长辈的恳求。佐布尔的父亲、上一任的咏者就是我看着一点点长大成人的,佐布尔就像是我的孙子一样让人怜惜。他从小就与众不同,我知道他会成为一个了不起的精灵,会给月溪森林的精灵王国带来前所未有的巨大变革。他会成为比他的父亲更卓越的咏者。我不想看着他像那个可怜的精灵一样过早地被忧伤榨干了生命。”说到这里,年迈的叶塞琳达长老紧紧地拉住了凯尔茜的手,迫切地看着她的脸,目光中满是希望和恳求。她的话语和声音中透露出来的友善的真诚让人无法怀疑,她像个真正高尚的人那样把所有的一切都告诉了我们,一点也没有隐瞒,其中有些内容对拆散这对异族恋人毫无帮助,甚至还有阻碍。可是正因为如此,她的劝说更加有力,让人几乎无法拒绝。

如果有人强迫凯尔茜,羞辱她、讥讽她、嘲笑她,用种族的优劣贬损她,就像海伦娜所做的那样,我相信,这个勇敢的女性绝不会动摇。即便是再猛烈的攻击也不会让她对自己的感情有丝毫的怀疑,她的刚强与坚韧就如同是奔腾不息的海浪,只能被暂时地阻隔,而不会被敌手所摧毁。

可叶塞琳达长老用她的诚实和恳切让凯尔茜动摇了。从凯尔茜疑惑的眼神中我看得出,她对她一贯所坚持的感情产生了疑问。她不自信地看着叶塞琳达长老,不知道该如何自处。她现在的模样让我想起了年幼时在街头看见的、被人抛弃的小猫,看起来无助又脆弱。她已经不再清楚:忠实于自己的感情是对的还是错的,是一种奉献还是一种自私。

现在的凯尔茜前所未有地脆弱,她晶莹的泪水在眼眶里委屈地打转,让人不忍心多看她一眼。她看上去一点也不像我们所熟悉的那个红巾女海盗,那个彗星海上最狂野也是最瑰丽的那朵璀璨的海上之花。

我不想看着她这样,我几乎忍不住要用最刻薄的语言去谴责叶塞琳达长老,甚至是策划了这一次见面的所有长老们,可是,我做不到。他们所说的一切我们都并非没有耳闻,包括凯尔茜和红焰自己都不是不了解他们所说的一切。可是,我们在相处的过程中刻意地回避了这一切。今天,精灵长老们所做的不过是将尽人皆知的事实在我们面前一层层清楚地剥离开来,让我们看得更清楚而已。尽管他们重重地伤了凯尔茜的心,可我们却无法指责他们的残忍。

他们只是在做他们应该做的事情,并且我们也都看得出,他们对凯尔茜并不抱有敌意。他们原本可以用更伤人的方式让我们明白这一切,可他们没有。这些年迈而值得尊敬的长者尽管顽固守旧,但却真的不愿意在这件事上伤害一个年轻的姑娘。

今天他们对我们——尤其是对凯尔茜——所表现出的,或许已经是他们最大的善意了吧。

或许我们甚至应该感谢他们,感谢他们用这种方法避免凯尔茜受到更大的伤害。

可看着凯尔茜泫然欲泣的样子,我真的无法接受精灵们的这种友好。

“对不起,拉格小姐,真是……对不起。我们只是希望您好好想想这些,我们真的不希望让您这样难过……”看见凯尔茜悲伤的样子,叶塞琳达长老有些不忍心。她试图把这年轻的姑娘拉得更近些,用更亲切的方式和她交谈。

“不,没什么,我……我很好……”凯尔茜拒绝了精灵长老的好意,她挣脱了长老的手臂,两只手不住地揉搅着自己的衣服,竭力忍住自己的泪水,不让它们在我们面前滴落。

“……您说得很对,可是……可是我必须再仔细考虑这件事情。很抱歉,真的很抱歉,我无法现在就作出答复……”凯尔茜用有些变调的声音对长老们说道。她的声音让我心头泛起一阵刺痛的感觉,让我不敢抬头去看她。她现在很脆弱,正是需要朋友们帮助她的时候,可是对于这件事,我们无能为力。尽管在情感上我们依旧支持他们,无论他们最终做出什么决定,我们都会毫不犹豫地支持我们的朋友们。可是在理智上,事实已经渐渐把我们推向了精灵长老们的一边。