银莲花与番红花(第2/3页)
接下来引用的是第二十一卷第九十四章,关于银莲花的部分。银莲花不仅有华丽美艳的花朵,这个好听的名字更是在一开始便吸引了我。
此前,我仅介绍了用于制作花冠的银莲花,下面让我聊一聊作药用的银莲花吧。有些人将其称作埃列米翁。这种植物有两个种类,一种是野生的,另一种是在耕地上培育的。两者都喜好多砂的土地。人类栽培的银莲花有许多种,最普通的是开深红色花朵的种类,另外还有开紫花和白花的种类。这三种银莲花生着香芹一般的叶,高近半脚距,顶端与芦笋相似。其花会散发光芒,但仅限起风之时,故得此名。如果硬要做比较的话,野生银莲花的植株更大,叶更宽,花也更显深红。许多人会将野生的银莲花与蓟罂粟[20]弄混,还有人会将其与罗伊阿斯弄混,我所称的罗伊阿斯即罂粟。不过这几种植物的区别很大。蓟罂粟和罂粟的花期在银莲花之后,且银莲花既无这两者的汁液,也不㐀蒴果,只是顶端形似芦笋而已。
普林尼在这之后列举了银莲花在医疗上的效果,但太过繁琐,我便割爱不再摘录了。埃列米翁在希腊语中意为单独,似乎是指银莲花在一株茎上只开一朵花。另外,据说被希腊人称为罗伊阿斯的罂粟就是虞美人[21],又称雏罂粟。
总的来说,银莲花在我看来最大的魅力是有一个好听的名字。这个名字[22]来自希腊语“阿涅墨斯”,意为风[23]。建筑家安德罗尼卡在古雅典的阿哥拉[24]附近建了一座大理石的八角形塔,名为“风之塔”,以其塔顶作为风向标使用的青铜特里同[25]像闻名。根据约翰·贝克曼[26](《西方事物起源》)的意见,除风之塔以外,古代还建造了许多设有风向标的塔或柱子,叫作阿涅墨多利姆或阿涅墨得利姆。至于银莲花为何与风有特殊的关联,即便读了神话中的说明,我也不是很理解。只觉得古人巧妙地将其称为风之花,是很诗意的事。
下面引用的章节同样与球根植物有关,正如普林尼所述,是以希腊神话中的美少年为名的风信子(雅辛托斯),来自第九十七章。
高卢地区尤其盛产风信子。这种植物可用于制造一种叫作雅斯基农的染料。风信子的球根在奴隶商人中间非常出名。因将其与甜酒混合,涂在皮肤上,可阻止毛发生长,使人时常保持儿童的状态。此外,风信子的球根还可治疗腹痛和蜘蛛咬伤,还能作为利尿剂。若将其种子与艾草混合服用,可治疗蛇蝎咬伤,对黄疸亦有疗效。
根据《博物志》法语译本的译注,在高卢地区被称作雅斯基农的紫色染料的原料,其实并非风信子,而是杜鹃花科的越橘[27]。不过普林尼在这里所讲的植物也不太像越橘,如果不是风信子,可能是一种贝母[28]或绵枣儿。奴隶商人用风信子的根来阻止毛发生长,迪奥科里斯也记述过这一说法,看来并非毫无根据。倘若南方熊楠有所听闻,或许会感到惊喜,不知他是否读到过这一说法呢?
希腊语中的库洛克斯(库洛卡斯),自中世纪的拉丁语开始被称为番红花,是一个来自阿拉伯语或波斯语系统的名字。如今,番红花这个名字比库洛卡斯更为常用。下文引用的便是关于番红花的内容,也是《博物志》第二十一卷,出自第十七章。
野生的番红花才是最好的。在意大利栽培这种植物,毫无利益可图。因为能从其苗圃中采得的香料只有麻雀的眼泪那么一丁点儿,少得可怜。番红花依靠球根繁殖。人工栽培的番红花大而美,但不够坚韧。无论移种到何处,都会立刻失了气势。就连像昔兰尼[29]地区(非洲北岸)那样以常年鲜花盛开闻名的地方,也没有好收成。最著名的番红花产地是基利家[30]地区(小亚细亚东南部的地中海沿岸),特别是珂琉克斯山一带,其次是吕基亚[31]地区(小亚细亚西南部的地中海沿岸)的奥林波斯山。在此之后则是西西里岛的肯托里帕市。有些人将锡拉岛(圣托里尼岛)的番红花视作二流之物,因其掺杂了太多其他物质。若要确认番红花的纯度,只需用手触摸,看是否会响起干燥易碎的声音。混入其他物质的番红花带有湿气,不会发出声响。另一种测试方法是将摸过番红花的手放到眼前,看是否会让脸和眼睛刺痛。有一种人工栽培的番红花变种,虽品质不佳,但深受大众喜爱,被称为蒂亚蕾空(混杂白色之意)。另外,昔兰尼地区的番红花,其色更深,缺点是其品质恶化较快。无论产自何处,最优质的番红花应具有浓厚的味道和较短的花柱。最差的番红花则有一股霉味。
番红花用于制香料的部位是其花柱,但一朵花中仅能采到少量,因此使番红花香料变得极为珍贵。据说,要得到一公斤干燥的番红花,需摘得七万五千乃至八万朵鲜花。正因获取的番红花量少,又以重量买卖,才会有商人在其中加入油和蜂蜜等添加物,将颜色相似的其他植物的花柱花瓣混进其中,企图增加商品重量,谋取利益。甚至还有人在其中混入了牛肉纤维之类的东西。由于都是干燥物品,很难进行分辨。但普林尼将辨识番红花的方法介绍得相当清楚。