第二十三章 没有出路(第4/6页)

接着她告诉他们有关牛津城人和烧砖人之间的大战经过。

首先她描述了泥床,确保不遗漏她记得的任何细节,那宽阔的赭色的洗坑、索头铲、像巨大的砖形蜂箱一样的窑。她跟他们讲沿河的柳树,树叶背面全是银色的。她告诉他们当太阳照射了两天以上时,泥巴怎样开始裂开成漂亮的大盘子,中间有深深的裂缝,把手指头咯吱咯吱地压进那些裂缝,慢慢提起一个干泥盘,想办法使它尽可能大但又不破。盘子下面仍然是湿的,是掷人的理想武器。

她还描述了那个地方周围的气味:窑里飘出的烟,刮西南风时河里那腐烂树叶和肥土的味道,烧砖人常常吃的烤土豆的温暖的气味,水径直越过水闸流进洗坑,人们把脚从地上拔出来时那缓慢浓厚的吸力,以及闸门搅拌器在泥水中沉重潮湿的拍击。

她的描述调动着他们所有的感觉,鬼魂们挤得更近,从她的话语中摄取养分,记起了他们有肉有皮有神经有感觉的时光,而且希望她永远不停地讲下去。

然后,她讲到那些烧砖人的孩子们总是对城里人发动战争,但是他们却很缓慢和迟钝,因为大脑里有泥,而城里人则像麻雀一样敏锐快捷。有一天所有的城里人摈弃前嫌,经过周密计划,从三面向泥床发起进攻,将烧砖人的孩子们逼回到河边,互相扔着一把把重重的凝固的泥,冲进他们的泥巴城堡,将它拆毁,把防御堡垒变成投掷的武器,直到空气、地面和水全都混在了一起,每个孩子都看上去一模一样,从头到脚全是泥,大家再没有比这更开心的了。

讲完后,她筋疲力尽地望了一眼威尔,接着大吃了一惊。

除了四周寂静的鬼魂们和身边活着的同伴们,还有另一些观众,因为那些树枝上挤满了那些深色的鸟状的东西,它们的女人脸朝下盯着她,表情庄严、着迷。

她突然害怕地站了起来,但是她们没有动。

“你们,”她绝望地说,“先前我想告诉你们什么时,你们朝我飞扑,现在有什么在阻拦你们?来吧,用你们的爪子撕扯我,把我变成鬼魂吧!”

“我们绝不会这样做的。”中间的那个鹰身女妖,就是无名氏本人,说:“听我说,成千上万年前,当第一个鬼魂来到这下面时,权威者赋予我们一种能力,让我们看到每一个人身上最丑陋的一面。从那以后我们就以最丑陋的事情为食,直到我们的血因为它而恶臭,我们的心为之作呕。

“但是它仍然是我们不得不以之为食的惟一东西,它是我们拥有的全部,现在我们得知你们正计划打开一条通往上面世界的路,将所有的鬼魂带出去,进入空气――”

她沙哑的声音被成千上万的耳语声淹没,因为所有能听到她的话语的鬼魂都充满快乐和希望地叫出声来,但是所有的鹰身女妖尖叫着拍打着翅膀,直到鬼魂们重新安静下来。

“是的,”无名氏叫道,“把他们领出去!现在我们将怎么办?我来告诉你们我们将怎么办:从现在开始,我们将不再手软,我们将伤害、玷污、撕扯和粉碎每一个穿过的鬼魂,我们将让他们因为恐惧、悔恨和自我仇恨而发疯。现在这是一个废墟了,我们将把它变成地狱!”

每一个鹰身女妖都尖叫、嘲笑着,很多从树上飞下来,直接扑向鬼魂们,使他们惊恐四散,莱拉紧紧抓住威尔的胳臂,说:“现在他们把它泄漏出去了,我们做不成了――他们会恨我们的――他们会认为是我们出卖了他们!我们把事情弄糟了,而不是更好了!”

“安静,”泰利斯说,“不要绝望,叫他们回来,让他们听我们说。”

所以威尔喊道:“回来!你们都回来!回来听我们说!”

一个接一个,鹰身女妖转身飞回到树上,她们的脸显得急切和饥饿,充满对悲伤的渴望,鬼魂们也飘了回来。骑士把他的蜻蜓交给萨尔马奇亚照管,绿装黑发的紧张的小身影跳上一块他们全都能够看见他的岩石。

“鹰身女妖们,”他说,“我们能够给你们一些比那更好的东西,老实回答我的问题,听我说,然后作出判断。当莱拉在墙外跟你们说话时,你们朝她飞扑,你们为什么那样做?”

“谎话!”鹰身女妖全都叫道,“谎话和幻觉!”

“然而当她刚才说话时,你们全都听着,你们每一个人,你们安安静静一动不动,这又是为什么呢?”

“因为它是真的,”无名氏说,“因为她说的是真话,因为它有营养,因为它在喂养我们,因为我们忍不住,因为它是真的;因为我们不知道除了邪恶还有任何东西,因为它给我们带来世界、太阳、风和雨的消息,因为它是真的。”