第二十一章(第4/5页)

“你一定是误会了,伊莎贝尔。”爸爸说。自从她回家后,这已经是他的第二杯白兰地酒了,“你说那里肯定有上万张卡片,那可是巴黎所有犹太人的数量啊。无疑——”

“问题是这意味着什么,爸爸,而不是事实到底是怎么样的。”她答道,“德国人正在搜集巴黎所有海外出生的犹太人的姓名和地址。男人,女人,还有小孩。”

“可这是为什么呢?保罗·莱维是波兰血统没错,但他已经在这里生活了几十年了,还曾在第一次世界大战里为法国奋战过——他的哥哥就是为法国战死的。维希政府向我们保证过,纳粹是不会伤害退伍老兵的。”

“薇安妮就曾被人索要过一份名单。”伊莎贝尔说,“有人要求她写下学校里所有犹太人、共产党员和互济会会员教师的名字。事后他们全都被开除了。”

“那他们总不会开除他们两次吧?”他喝完这一杯,又倒了另外一杯,“而且收集这些姓名的是法国警方。如果是德国人干的,情况就不一样了。”

伊莎贝尔也不知道这个问题的答案,同一段对话已经进行了至少三个小时的时间。

此时,指针已经滑过了深夜两点,两人却都没有想出一个可信的理由来说明维希政府和法国警方为什么要搜集巴黎所有在国外出生的犹太人的姓名和地址。

她看到外面闪过了一道白光,便提起遮光布的一角,朝着楼下漆黑的街道望去。

一排大巴车呼啸着在大道上奔驰着,车前两盏涂上了颜色的车灯并没有打开,看上去就像是一只缓慢移动的蜈蚣在街道上伸展着手脚。

她在警署外面就曾看到十几辆停在院子里的大巴车。“爸爸……”还没等她说完,公寓门外的楼梯上就响起了脚步声。

某种小册子被人从下面的门缝里塞进了公寓。

爸爸离开餐桌,弯腰把它捡了起来,拿到桌旁放在了蜡烛下面。

伊莎贝尔站在了他的身后。

爸爸抬起头来看着她。

“这是一份警告,上面说警察准备围捕巴黎所有在国外出生的犹太人,把他们放逐到德国的集中营里去。”

“我们不能在需要采取行动的时候在这里空谈。”伊莎贝尔说,“我们需要把楼里的朋友藏起来。”

“这是不够的。”爸爸说。他的手颤抖了起来。这不禁让她再一次怀疑——他在一战中到底看到过什么,又知道些什么她所不知道的事情。

“这是我们力所能及的。”伊莎贝尔解释道,“我们可以保证楼里某些人的安全。至少是今夜,我们明天会拿到更多消息的。”

“安全?安全在哪里,伊莎贝尔?如果这是法国警察的所作所为,那我们就输了。”

伊莎贝尔无言以对。

父女俩沉默地离开了公寓。

在如此陈旧的一座建筑里展开秘密行动是十分困难的,而走在她前面的父亲脚步声却从来不曾轻巧过。在他带领伊莎贝尔绕着狭窄扭曲的楼梯前往他家楼下那间公寓的路上,他的脚步在白兰地的作用下变得东倒西歪起来。他绊倒了两次,咒骂着自己失去平衡的身体。他敲了敲门。

他等待着,数到十之后又敲了一次,这一次的力度更大一些。

缓缓地,房门打开了,起初只不过是一条小缝,随后便大方地敞开了。“哦,于连,是你啊。”露丝·弗里德曼说。她身上的那件男士外套里面穿着一条及地的睡裙,下面露出了裸露的双脚,头上的丝巾下包裹着卷发筒。

“你看到小册子了吗?”

“我收到了一本。这是真的吗?”她低声问道。

“我不知道。”她的父亲回答,“楼外有不少的大巴车、卡车在连夜忙活着。伊莎贝尔今晚去了一趟警署,发现他们正在搜集所有在国外出生的犹太人的姓名和地址。我们觉得你应该暂时把孩子们带到我们那里去,我们有一处藏身的地方。”

“可是……我的丈夫是战俘,维希政府承诺过会保护我们的安全。”

“我也不确定我们是否可以信任维希政府,夫人。”伊莎贝尔对那个女人说,“求你了。暂时躲避一下吧。”

露丝站在那里愣了片刻,眼睛睁得滚圆。她外衣上的黄色星星正是标记着这个世界已经发生了改变的信号。伊莎贝尔看得出眼前的这个女人已经做出了决定。她转过身去离开了客厅,不到一分钟之后,她领着两个女儿走到了门口,“我们需要带些什么吗?”

“什么也不要带。”伊莎贝尔回答。她护送着弗里德曼一家走上了台阶,安全抵达公寓之后,她的父亲把他们领到里面那间卧室的密室里,关上了门。

“我去找维兹尼亚克一家。”伊莎贝尔说,“先别把衣柜推回去。”

“他们住在三楼,伊莎贝尔。你是永远也——”