临江仙

丝雨如尘云着水①,嫣香碎拾吴宫②。百花冷暖避东风,酷怜娇易散③,燕子学偎红④。

人说病宜随月减,恹恹却与春同⑤。可能留蝶抱花丛⑥,不成双梦影⑦,翻笑杏梁空⑧。

【笺注】

①云着水:云中夹带着水汽。唐崔橹《华清宫三首》其三:“红叶下山寒寂寂,湿云如梦雨如尘。”

②嫣香:娇艳芳香的花瓣。吴宫:指春秋时吴王的宫殿。唐李商隐《吴宫》:“吴王宴罢满宫醉,日暮水漂花出城。”又唐陆龟蒙《吴宫怀古》:“香径长洲尽棘丛,奢云艳雨只悲风。”

③酷:程度副词,相当于极、甚。怜娇:怜惜宠爱。

④偎红:同女子亲昵。明兰陵笑笑生《金瓶梅词话》第十五回:“不如且讨红裙趣,依翠偎红院宇中。”红,脂粉脣膏一类化妆品,借指女人。

⑤恹恹:指病态,精神萎靡。

⑥可能:能否。

⑦不成:用于句首,表示反诘。

⑧杏梁:文杏木所制的屋梁,言其屋宇的高贵。汉司马相如《长门赋》:“刻木兰以为榱兮,饰文杏以为梁。”翻:反而。宋晏殊《采桑子》:“燕子双双,依旧衔泥入杏梁。”