尤拉丽

我曾独居

在一个呻吟的世界里,

我的灵魂是一潭死水无波无浪,

直到美丽温柔的尤拉丽成为我羞答答的新娘——

直到披着金发的年轻的尤拉丽成为我笑盈盈的新娘。

哦,稍逊——光亮稍逊

夜空璀璨耀眼的星星

比起这位美丽姑娘眼睛的光霞!

绝没有一片水晶

由雾霭所造成

用绛紫色与珍珠色调和的月华,

能比得上淑静的尤拉丽那最被疏忽的卷发——

能比得上眼睛明亮的尤拉丽那最不常梳理的卷发。

而今,疑惧——痛苦

再也不来光顾,

因为她的灵魂给我渴望之渴望,

而从早到晚

光芒烁烁闪现,

阿斯塔耳忒闪在天上,

只要可爱的尤拉丽朝她投去她安详的目光——

只要年轻的尤拉丽朝她投去她紫罗兰色的目光。

(1844)

注释

① 阿斯塔耳忒是腓尼基人崇拜的女神,在古希腊罗马时代人们往往把她和阿弗洛狄忒(维纳斯)混为一体。——译者注