小夜曲

这时分多静——这时辰多美,

我觉得这几乎是一种犯罪:

当大自然安眠,星星无声

竟用琵琶来打破夜的宁静。

安眠在无限的灿烂之日

极乐世界的一个影子:

在天上出神的普勒阿得斯姐妹

呈七星在深远处排列定位:

在高处打盹儿的恩底弥翁

梦见另一个爱人在海中:

在幽暗昏黄的溪谷深涧,

在鬼影朦胧的高山之巅

那困乏的光正躺下安眠:

星星、天空、海洋、大地

全都弥漫着睡眠的气息,

正如你正弥漫于我的心,

迷人的艾德琳,我的爱人。

但听哟,听哟!——这般轻柔

你爱人的歌声将在今宵漂流,

不会把你唤醒,你会以为

我的歌是你梦中的音乐飘飞。

这样,没有一个音符太重,

不会惊扰你安稳的睡梦,

我们的思绪,我们的灵魂——啊,上帝!

将真正地相爱,将融合在一起。

(1833)