2 离开纽黑文(第2/2页)

父亲逗留了几分钟,然后,也走了。他走开时,一个德国小孩正把网球掷过泳池,球砸中一张躺椅后被弹飞,打到父亲的肋骨,又弹到他的脚边,落到地上。他停了一下,捡起球,使尽全身力气把它扔出去,我从没见过谁那么使劲地扔球。它飞出了泳池区,飞过停车场,打中汽车旅馆一个阳台的栏杆,之后落进灌木丛。然后他走掉了。

那天晚上,母亲和我一起在汽车旅馆的房间里——父亲在冲凉——我又求她和我们一起去里德尔大宅。

“哦,崔佛,”她说,“你不过是缺乏生活经验,无法理解现在这里的状况。”

我或许的确没有经验,我记得自己非常清醒地思考过。但我理解两件事:第一,半途中的某个地方,父亲出了问题,母亲不再爱他;第二,我能把他修好,让他恢复原状。我相信,在夏天结束之前,如果我做好本职工作,就能把父亲像个正常有爱的人一样还给母亲,就像他们最初遇见时他的样子。

然后?唔,然后就由她来决定,情归何处。一个小孩只能做到这么多。