第二部 十八(第2/2页)
那位夫人走了进来。
“我刚才忘了求您,千万不能让他抛弃女儿,因为他已经横了心。”
“我已经说过,我会去办的。”
“男爵大人,看在上帝份上,救救我这个母亲吧。”她抓住男爵的手,开始吻它。
“一切都会办妥的。”
那位夫人走了以后,涅赫柳多夫也起身告辞。
“我一定尽力去办。先跟司法部联络一下,等他们答复以后,我们就尽力去办。”
涅赫柳多夫从书房出去,走进一个办公室。和在枢密院一样,他在这个豪华的房间里又见到许多风度翩翩的官员,他们个个衣冠楚楚、彬彬有礼,从穿着到谈吐都十分得体,尤其是说起话来一本正经,有板有眼。
“这些人为什么这样多,而且多得要命,他们的身体保养得那样好,他们的衬衫和手洗得那样干净,他们的皮靴擦得那样亮。这一切靠的是谁?别说跟囚犯比,就是跟乡下人比,他们的生活也显得多么优裕啊!”涅赫柳多夫又在情不自禁地想。
【注释】
(1)指俄国皇帝保罗一世(1754—1801)。
(2)原文为法文。