第18章(第7/7页)

“有托里亚-奥尔洛夫。别的我就不知道了,我哪儿也没有去过,我得了阑尾炎。”

“维佳-鲁基扬庆柯在这里,还有刘勃卡-谢夫卓娃也在。”谢辽萨说,“我还看见过高尔基学校的斯巧巴-萨方诺夫。”

“深更半夜,你怎么会跑到我们这里来的?”沃洛佳问。

“我先是看火,在公园那边。后来我穿‘小上海’回家,从峡谷那边看见你们的窗开着。”

“起火的是什么地方?”

“煤业联合公司。”

“啊?”

“他们的司令部设在那边。他们都只穿着裤衩跳出来。”谢辽萨轻轻地笑起来。

“你看是有人放火吗?”沃洛佳问。

谢辽萨沉默了一会,他的眼睛像猫眼似的在黑暗中闪闪发光。

“总不是自己烧起来的。”他说着又轻轻地笑起来,“你打算怎么生活?”他突然问沃洛佳。

“那么你呢?”

“你好像不知道似的。”

“那我也是一样。”沃洛佳轻松地说,“我看见你真高兴。

你知道,我多么高兴……”

“我也很高兴。”谢辽萨不情愿地说,因为他对人家的真情流露受不了。“你们家里的德国人凶吗?”

“喝酒喝了一整夜。把我们的鸡都吃光了。几次闯进我们的房间。”沃洛佳随便地说,同时又像在谢辽萨面前炫耀:他已经尝过德国人的滋味。他只是没有说上等兵跟他妹妹纠缠的事。

“就是说,还可以。”谢辽萨镇静地说,“可是他们党卫队住进了医院,那里面原来留下四十来个伤员,他们把全体伤员都送到上杜望纳雅林子里,用自动枪扫射。费奥多尔-费奥多罗维奇医生看见他们要把伤员运走,忍不住出来反对,结果他们干脆就在走廊里把他打死了。”

“啊,该死!……哎哟哟……这是一个多好的人啊!”沃洛佳皱着眉头说,“我在那边住过院。”

“这样的人很少见。”谢辽萨说。

“天哪,将来还不知道要怎么样呢!”叶李莎维塔-阿列克谢耶芙娜轻轻地声吟了一声。

“我要走了,趁天还没有亮。”谢辽萨说,“我们以后要保持联系。”他望了刘西雅一眼,做了一个怪里怪气的手势,雄赳赳地说:“‘奥夫-维德生!’①……”他知道她的志愿是进外国语学院——①德语“再见!”的译音。

他的灵活、矫捷、瘦小的身子钻进了黑暗里,马上就看不见他,也听不见他了,——他好像是蒸发掉了