圣女贞德 尾声(第6/6页)
贞德:虽然我的这把剑没有挥过一下,可是它还是会取得胜利。我的身体虽然被消灭了,可是灵魂却见到了上帝。
古雄:(向她跪下)田间地头的女孩赞颂你,因为你让她们抬起了双眼,她们看到天堂就近在咫尺。
杜诺瓦:(向她跪下)濒死的士兵赞颂你,因为你是使他们免受报应的荣耀盾牌。
大主教:(向她跪下)教会的领袖们赞颂你,因为你用自己的生命把他们被急功近利所亵渎的信仰拯救了出来。
沃里克:(向她跪下)奸诈狡猾的大臣们赞颂你,因为你把束缚他们灵魂的绳索,快刀斩乱麻地给劈开了。
德·司托干巴:(向她跪下)愚钝的老顽固们赞颂你,因为他们对你犯下的罪过已经变成了祝福。
宗教法官:(向她跪下)被法律奴役和蒙蔽了双眼的法官们赞颂你,因为你捍卫了世间人的清白和自由。
士兵:(向她跪下)地狱的坏人们赞颂你,因为你让他们看到永远不会被扑灭的是圣火。
刽子手:(向她跪下)酷刑吏和刽子手赞颂你,因为你让他们看到,他们这双手从未伤害过无辜的灵魂。
查理:(向她跪下)胸无大志的人们赞颂你,因为你替他们扛起了他们担负不起的英雄事业。
贞德:真糟糕,所有人都赞颂我!可是我恳请你们记住,我是一个圣女,一个能创造奇迹的圣女。那你们现在告诉我:我能死而复生吗,我能变成一个活蹦乱跳的女人回到你们中间吗?
突如其来的黑暗笼罩了整个屋子,所有人都惊慌失措地跳起来。这时只能看见床铺和影子的轮廓。
贞德:什么!我是不是还得再上一次火堆啊?难道谁也不想让我复活吗?
古雄:异端分子还是死了的好。世俗的眼睛分不出来谁是圣女谁是异端。还是放过他们吧。(他沿着来时的路出去了)
杜诺瓦:原谅我们吧,贞德,我们没有你那样的福分。我还是回去睡觉吧。(他也走了)
沃里克:我们对于自己的小小过失表示诚挚的抱歉,可是那是政治需要,难免有错,但这种政治需要仍然不可避免,所以如果你宅心仁厚能够原谅我——(他小心翼翼地偷偷走掉了)
大主教:你的复活并不能让我成为你想要的那种人。我最多可以说,虽然我不能为你祝福,可是我希望我有一天可以进到你的极乐世界去。还有,就目前情况来看——(他走了)
宗教法官:我已经是一个死人了,生前也曾经为你做过无罪辩护。可是就现在的情况看来,我还找不出任何可以撤销宗教裁判所的理由。所以——(他走了)
德·司托干巴:噢,你还是别回来了,你不能回来。我得安安静静地离开。主啊,在我有生之年让我过点安稳日子吧!(他走了)
绅士:在最近办理的追授程序中,并没有涉及你的复活问题。我必须回罗马等待最新的指使。(他弯腰行礼,退下去)
刽子手:作为我们这一行的高手,我必须要考虑这行当的利益问题。还有,毕竟我的首要责任是养活老婆孩子,我得花时间好好想想这个问题。(他走了)
查理:可怜的贞德!他们都一个个离你而去了,只有这个兵痞还在这儿,可是一到十二点,他也得回地狱去。我能做什么呢?我只能和杰克·杜诺瓦一样,上床睡我的觉。(他上床睡了)
贞德:(伤心地)晚安,查理。
查理:(在枕头上咕哝着)晚安。(他睡着了。黑暗笼罩了床铺)
贞德:(对士兵说)你,是我唯一能信赖的人了?你怎么来安慰你的圣女贞德呢?
士兵:哎呀,国王、将军、主教、法官等这群家伙算什么啊?他们能看你在战壕里流血牺牲,却弃你于不顾。还有,你看他们现在神气活现,趾高气扬,可总有一天还得到下面陪我。我还想说,不管你怎么想,你一点也不比他们低贱——说不定还比他们强呢。(越说越来劲,准备来个长篇大论)你想啊,事情是这样的。如果——(午夜头声钟响从远处缓缓地传来)对不起,我有急事——(蹑手蹑脚地走掉了)
最后一束残留的光聚集成刺眼的白光,照到贞德身上。整点的钟声不断传来。
贞德:啊,创造这美丽世界的上帝啊,要多久才能容下我这个圣徒呢?要多久呢,主啊,还要多久啊?