32.因善行而闻名

32.因善行而闻名

因善行而闻名。仁德应被位高权重之人引为无上光荣,赢得普天大众之好感是君主才有的特权。做领袖的一大好处是:较其他人更易行善。要结交朋友,就要做好事。但是,有的人却总是很暴虐,不是因为亲善很难,而是因为这种人性情乖戾,凡事他们都喜欢与神圣的仁善背道而驰。

32.Have the reputation of being gracious

Have the reputation of being gracious. It is the chief glory of the high and mighty to be gracious, a prerogative of kings to conquer universal goodwill. That is the great advantage of a commanding position-to be able to do more good than others. Those make friends who do friendly acts. On the other hand, there are some who lay themselves out for not being gracious, not on account of the difficulty, but from a bad disposition. In all things they are the opposite of Divine grace.