第七章 上午八点(第2/3页)

罗伊身后跟着他的父亲哈罗德,他是个长得不错的男人,有一双柔和的棕色眼睛。哈罗德·布罗德斯基是个鳏夫:罗伊的母亲死于车祸。哈罗德在乔治·华盛顿大学教化学。比莉和哈罗德正在交往。他爱慕地看着她说:“我的天,你真漂亮。”她笑起来,亲了亲他的脸颊。

和拉里一样,罗伊也拿着一个装满盒子的购物袋。比莉对哈罗德说:“你是不是也得倒空厨房里的很多半满的容器?”

“是的。我把肥皂片、巧克力和加工好的奶酪倒在装麦片的小碗里,还把六卷手纸中间的纸筒抽了出来。”

“该死,我怎么没想到手纸!”

他笑了:“告诉我,你今晚想不想去我家吃饭?”

她惊喜地问:“你亲自下厨吗?”

“不完全是我。我想请瑞利太太帮忙做一道法式炖菜,我可以把它热热。”

“我当然愿意去。”她说。她此前从未到他家吃过饭。他们一般都是出去看电影、听古典音乐会或者到其他大学教授家参加鸡尾酒派对。她好奇是什么原因让他突然邀请她到家里吃饭。

“罗伊今晚要去给一位表兄过生日,他会在那儿过夜。我们可以不受打扰地聊天。”

“好的。”比莉心领神会。当然,他们也可以在餐馆里不受打扰地聊天,哈罗德在儿子不在家的时候请她过去,自然还有别的理由。她看了他一眼。他的表情开放而坦诚——他知道她在想什么。“那样很好。”她说。

“晚上八点我来接你。走吧,孩子们!”他领着孩子们从后门出去。拉里没说再见,比莉把这视为一切顺利的信号。因为,如果拉里担心什么事情,或者受到了什么影响,他会畏缩不前,黏着他的妈妈。

“哈罗德是个好男人,”她母亲说,“你应该快点和他结婚,在他变心之前。”

“他不会变心的。”

“他没有真心和你求婚的话,就不要答应他。”

比莉对母亲笑道:“你的脑子还挺好使,对吧,妈?”

“我虽然老了,但不傻。”

比莉收拾好桌子,把自己那份早餐扔进垃圾桶。她加快了动作,把自己、拉里和母亲床上的被单扯下来卷成一团,塞进一只洗衣袋,把袋子给贝基大妈看看,说:“别忘了,你只要把这个给洗衣店的人就行,在他上门的时候,好吗,妈妈?”

她母亲说:“我心脏病的药吃完了。”

“老天!”她很少在母亲面前这样说话,但现在她已经智穷力竭了,“妈,我今天工作很忙,我没有时间到该死的药店去!”

“我也没办法,药吃完了。”

贝基大妈最惹人生气的地方就是,她可以一瞬间从睿智的长辈变成无助的孩子。“你昨天应该告诉我药吃完了的——我昨天出去买东西了!我今天没时间买东西,我要上班。”

贝基大妈哭了起来。

比莉立刻心软了。“对不起,妈。”她说。贝基大妈和拉里一样说哭就哭。五年前,他们三个人开始一起生活,妈妈帮她带拉里。而现在,拉里放学之后,她连两个小时都看不住他。要是比莉和哈罗德结婚了,一切就会变得更容易。

电话铃响了。她拍拍母亲的肩,拿起话筒。电话是她的前夫伯恩·鲁斯坦打来的。虽然两人离了婚,但比莉和他保持了不错的关系。他每隔两三周就来探望拉里,交抚养费的时候也很爽快。比莉曾经很生他的气,不过这是过去的事情了。现在,她说:“嗨,伯恩——你起得挺早。”

“是啊。路克联系过你吗?”

她吓了一跳。“路克·卢卡斯?最近?没有——出什么事了吗?”

“我不知道,也许吧。”

伯恩和路克是一对亲密的竞争对手。他们年轻的时候常常争论个没完,讨论起事情来常带着火药味,然而他们在大学里和战争时期却一直走得很近。“怎么了?”比莉问。

“他星期一给我打电话了。我有点吃惊。他不是经常联系我。”

“我也是,”比莉费劲地回想着,“上一次我见到他是两年前,我想。”意识到过了这么长时间之后,她想知道自己为什么会这么不重视他们的友谊。她对此感到后悔。

“去年夏天,我收到他写的一张便条,”伯恩说,“他曾经把我的书读给他妹妹的孩子听。”伯恩是《恐怖双胞胎》的作者,这是一套成功的儿童系列图书。“他说我的书让他发笑。那封信很友好。”

“那么,他星期一为什么给你打电话?”

“他说,他要来华盛顿,想见见我。有事情发生了。”

“他告诉你是什么事了吗?”

“没有。他只是说,‘就是我们在战争期间做的那一类事。’”

比莉焦急地皱起眉。二战时,路克和伯恩为战略服务处(OSS)工作,在敌后进行地下活动,帮助法国的抵抗组织。但1946年开始他们就离开OSS了——难道不是吗?“你觉得他是什么意思?”