第十四章(第5/11页)

他们聚在佩罗的房间里,佩罗又给达拉斯打去电话。这次他同T.J.马尔克斯通话。

T.J.说:“我向华盛顿的一位国际律师咨询过了,他认为伊朗和德国之间签有引渡条约。他还说,德国人在这方面非常守法,如果伊朗人要求他们逮捕保罗和比尔,他们很可能会立即执行。”

佩罗将这些话转达给西蒙斯。

“好吧。”西蒙斯说,“进展到今天这一步,我们决不能冒任何风险。这个机场的地下有一座影院,影院有三个影厅。保罗和比尔可以藏在影院里……比尔在哪儿?”

“去买牙刷了。”有人说。

“杰伊,去找他。”

科伯恩出去了。

西蒙斯说:“保罗同杰伊进入一个影厅,比尔同基恩进入另一个影厅。帕特·斯卡利在外面站岗。他也要买张票,以便进影厅查看其他人。”

西蒙斯在飞机上还是一个轻松惬意的老人,现在摇身一变,又成了突击队队长——佩罗觉得这一转换特别有趣。

西蒙斯说:“通往地铁站的入口就在地下影院附近。倘若出了状况,斯卡利就将四人从影院带出来,乘地铁进城,然后租车开往英国。如果安然无事,我们就在登机前将他们从影院里带出来。好,大家去做事吧。”

比尔正在购物区。他兑换了货币,购买了牙膏、牙刷和梳子。他觉得换上一件新衬衫会让他感觉更像回归了正常,于是又去兑换货币。他正在货币兑换亭外排队,这时科伯恩拍了拍他的肩膀。

“罗斯想在酒店见你。”科伯恩说。

“什么事?”

“现在我不能说。你必须回来。”

“你不是开玩笑吧!”

“走吧。”

他们进入佩罗的房间,佩罗向比尔解释了情况。比尔难以置信,他本以为自己在现代而文明的德国完全不必担心安全问题。究竟到哪儿才安全啊?难道达德加要追缉他到天涯海角,直到比尔被抓回伊朗或者被杀吗?

科伯恩不知道保罗和比尔在法兰克福是否真的有可能遇上麻烦,但他知道西蒙斯谨小慎微的预防措施是对的。过去七个星期,西蒙斯的大部分计划都落空了——突袭监狱,将软禁在家中的保罗和比尔抢走,从科威特脱逃。但是,西蒙斯的某些预见最后成真了,而且是那些看似最不可能的预见——加斯尔监狱被暴徒攻占,而拉西德也参与其中;西蒙斯和科伯恩仔细侦察过的去色罗的道路最后成了他们脱逃的路径;让保罗和比尔背下他们假护照上的所有信息,这在穿黑色长大衣的男子盘问他们时发挥了作用。科伯恩不需要证明——西蒙斯说什么他都认可。

他们来到地下影院。两个影厅在放色情电影,第三个影厅在放《大白鲨2》。比尔和泰勒进入了第三个影厅,保罗和科伯恩则进入了播放南太平洋裸女的影厅。

保罗坐在座位里盯着银幕,又累又无聊。电影是德文的,尽管色情电影里的对白并没有太大作用。还有比一部劣质的限制级电影更糟糕的东西吗?他突然听到鼾声大作,转头看科伯恩。

科伯恩已经沉入梦乡。

约翰·豪威尔和乘飞机的一组的其他成员在法兰克福降落,西蒙斯已经做了周全的安排,方便他们迅速转机。

罗恩·戴维斯在出站口外等待,乘飞机这一组一到,他就要将他们从人群中拉出来,带去另一道门,门后停着那架波音707。拉尔夫·博尔韦尔在远处观察,一见到乘飞机的一组的成员出现,他就会到地下电影厅告诉斯卡利将人召集起来。吉姆·舒维巴赫在用绳子围起来的媒体区内,记者们早已就位,等待着美国撤离者。他坐在一个名叫皮埃尔·萨林格的作家旁边(这家伙并没意识到自己正在接触一个多么精彩的故事),假装阅读德国报纸上的家具广告。舒维巴赫的工作是跟在乘飞机的一组后面,确保他们在转移时没被人跟踪。如果遇到麻烦,舒维巴赫和戴维斯就会制造混乱。他们被德国人逮捕了也没关系,因为他们不会被引渡回伊朗。

整个计划按部就班地执行,中间只出了一个岔子——里奇·加拉格尔和凯茜·加拉格尔不想去达拉斯。他们在那边没有朋友和家人,他们不知道在那里会有怎样的未来,也不知道他们的狗布菲能否获准进入美国,而且他们也不想再坐飞机了。他们与其他人道过别,自行安排了。

乘飞机的一组的其他成员——约翰·豪威尔、鲍勃·扬和乔·波赫——跟着罗恩·戴维斯登上了波音707。吉姆·舒维巴赫跟在他们后面。拉尔夫·博尔韦尔召集起其他人,大家全都登上了回家的航班。

达拉斯的梅夫·斯托弗给法兰克福机场打去电话,为乘客点了餐。这顿饭非常奢华,包括:鱼肉、鸡肉和牛肉;六份海鲜,配料有酱汁、辣根和柠檬;六份开胃小吃;六个三明治,夹着火腿、奶酪、烤牛肉、火鸡肉和瑞士奶酪;六份浇有蓝纹干酪和酸酱油的生菜;六份奶酪,配以各种面包和饼干;六份豪华酥皮糕点;四份新鲜水果;四瓶白兰地;二十杯七喜,二十杯姜汁汽水;十杯汽水,十杯汤力水;十夸脱橙汁;五十盒牛奶;四加仑装在膳魔师杯子里的煮咖啡;一百套塑料餐具,包括刀子、叉子、勺子;六打纸碟,大小有两种;六打塑料杯;六打泡沫塑料杯;健牌、万宝路、酷尔和沙龙香烟各两包;两盒巧克力。