第八章 抛锚 (第4/5页)

我怀疑,当他们在船上高卧安寝,大快朵颐,开心戏耍,为所欲为,甚至对某些他们自认为可以避免的、芝麻粒大小的缺陷瑕疵口出抱怨的时候,那些人可曾想过,在下面那让他们连气都喘不过来的环境中,轮机员们正不停地监视着机器的运转。他们时时刻刻都要给机器的每个部位加油,移动各处的滑块,这儿调整一下阀门,那儿拧紧一颗螺帽,还得为轴承降温,用耙子在锅炉里翻动,并加入新的煤料。从这头到那头的整个航程中,这样的工作日日夜夜分分秒秒都不曾间断。那些人当中可有谁曾经意识到,同样还是这些轮机员,连同他们的得力助手,即司炉工、注油工、修剪工等锅炉舱的全体人员,这群人在意外事故发生时所面临的生命威胁可以说比船上其他人都要严重得多。倘若出现锅炉或汽缸爆炸的情况,可能上面的人还没听到爆炸声,他们就已经给烫死了?同样的道理,假如船身触礁,在发动机的吸力下,船身各个部分当中首先被海水灌满的就是下面船腹深处的水密舱,那无疑是他们不得不工作的地方,而那些只能呆在下面的船员则十有八九会被淹死,就像洞穴里的耗子一样。乘客和其他水手还有机会逃生,可他们没有。“不,我觉得没人会想到这些,”我自言自语着,离开了船桥向交谊厅走去,想问问可怜的杰克逊怎么样了。我一面思索着,一面下意识地大声说出了自己的想法。既然考虑到责任,我便想起了可怜的老斯托克斯先生,他断了一条胳膊,还有斯图达特先生和其他人,他们是怎样牢记自己的职责啊!“嘿,谁在那边?”

说话的是服务员维斯顿。

“我想请您来看一下杰克逊,先生,”他说道,“刚才奥尼尔先生下来的时候这可怜鬼还好好的,不久前你来看他的那会儿他还睡着呢。可他一听见你从升降梯上下来,就突然直起了身子,胡言乱语跟什么似的!”

“哦,可是,”我叫了起来,“你怎么不陪着他?”

“我怕他会打船上跳下去,或者干出什么吓人的事儿来!”

“胡闹!让你呆在那儿就是为了防止这个,”说着,我走进了舱室,看见那可怜的伙计正试图从帆布床上下来。我生气地转向维斯顿,重复道,“他这副样子,你一秒钟也不该离开!”

“可是,先生,我本来是想叫奥尼尔先生或其他人的。我觉得万一他狂性大发,旁边应该有个人帮我才是。我在甲板上吆喝,谁也听不见。因此一知道你从这儿路过,我就过来了,先生。”

虽然无论什么事维斯顿都能找出根由来,可这套逻辑却是无懈可击的。

但可怜的杰克逊怎么看都不像是会再次“狂性大发”的样子。

我一眼就看出他神志不清,因为他双目圆睁,眼中充满狂野,紧盯着天花板的空白处,那上面是船长的舱室,而且他十分激动,直挺挺地坐在帆布床上,挥动双臂,还拼命用手比划着,口中颠来倒去地重复着一些莫名其妙的呓语,我也听不懂是什么意思。

不一会儿,他直直地盯着我,好像认出了我是谁,接着说话也稍微连贯了些。

“啊,是的,先生,现在我想起来了,”他终于开了口,“你是霍尔丹先生,我认得的。可是……那小女孩在什么地方?还有那……那条狗?”

“呃,杰克逊,老兄,”我用安慰的语气对他说,“你怎么了?这里没有女孩和狗,你知道的。你不知道自己在哪儿吗,可怜的伙计?”

听了这话他变得十分粗暴起来,毫无理智的疯狂!

“我当然知道自己在哪儿,”他尖叫着,一面攥住维斯顿,一面痛苦地蜷缩着身体,一定是体内的炎症在疯狂地发作。“我在……地狱里。我能感觉到……身上着了火……哪儿都是……腔子里面……这儿。还有你?啊,是了,我认得你!”

片刻过后他恢复了平静,躺回到垫子上,可随即又坐了起来。

此时他焦灼的目光透过舷窗凝视着海水的方向,并用手指向那里,仿佛看见了什么似的。

“那艘船又来找我了……就跟……上次一样……你们知道吗……你们知道吗?”他痛苦地低语着,“那边……那边,这会儿你们瞧不见吗?开……过来了……就像……霍尔丹……先生……说的那样……发着遇险信号……扬着半旗!怎么,它就在那儿,现在,要多清楚……有多清楚。看……看哪……他们……放下了……一艘小艇……找我来了……要把我带上船去。帮我一把……伙计。我想和他们……打个招呼……还有我觉得……太难受了……而且我动……动不了啦。嗨……那边的……嘿……船!等一下……行不行?嘿……船!我……来了……我来了……我……”