第十九章

爱丽丝仰面躺在地板上,脸上露出了笑容。那个情人跪在她旁边,检查着他收集的工具。利德尔和那些特价的商品简直是天赐之物。处理杰卡和卡特里娜是漫长而繁重的工作,满是噪声和害怕被发现的恐惧,但是感谢这波兰的零售商和为它供货的欧洲零售商,他第一次觉得已经备齐了装备。他将工具在防潮布上排成一排,一把圆盘锯(29.99英镑)、一把电动切肉刀(8.99英镑)、一个为业余爱好者准备的迷你工具箱(处理比较麻烦的角落时很好用)(19.99英镑)和一套钢锯(6.99英镑)——还有一把长柄大锤,藏在花园里那间小屋的后面,在后面的工作中会用到。上帝保佑平民市场,他心想着。你所有DIY需要的东西都能很便宜地买到。

Sic transit gloria mundi:世间富贵,瞬息即逝。那个情人现在才明白这个道理。他一直希望他的女人们会陪伴他到生命的尽头,但是似乎在英国的气候下,即使是最好的保存也不是那么容易的。当然,这也是为什么大英博物馆将木乃伊保存在密封的盒子里。

保证远古时期的国王和王后长生不老的不仅仅是香料的使用技巧,还有干旱的沙漠风的帮助。

爱丽丝的脸已经使人难以忍受了。她变得极易破碎,开始一片片地剥落,每当他移动她时她的牙齿都会从嘴里脱落,而且他再也不能忽视她再次发出恶臭的事实。她的指甲渐渐地从甲床上脱落,每当他给她涂指甲时都会在刷子下滑动。强力胶似乎管用了一段时间,但每过一个星期,指甲下干燥的皮肤都在以更快的速度恶化,从而使指甲再次松动。每天早上醒来,看着她一缕缕褪色的头发紧贴在头皮上,皱缩的耳朵上那耳垂都快耷拉到她的下巴,尖削的肩胛骨从她曾经光滑的肩膀支出来,他便发现自己对她的厌恶在与日俱增。他知道她现在变成这样都是他的错,他本应该更彻底地完成他的研究,但他还是厌恶她。

真是让人失望啊,他心想。你经过千难万险,你慷慨地将你的爱和关心给了一个人,但她还是会离开你。难怪我开始厌恶她了。先提出结束一段感情总是最好的选择。但是我已经厌倦了,实在厌倦极了:厌倦了收拾残局和继续前进,厌倦了陷入喜爱和希望,但最后还是孤零零的。

她的眼睛紧闭着。自从他将她揽在怀里,感受她的心脏渐渐停止跳动,她的眼睛就一直紧闭着。这也是他归咎于她的另一个方面:她不能像玛丽安娜那样凝视他。发现你几乎可以在易趣网购买任何你喜欢的东西是一个莫大的恩赏,玛丽安娜有着一双迷人的绿眼睛:耶纳尔玻璃,可以追溯到西班牙独立战争时期。每一颗都花了他将近五十英镑,但这绝对物有所值。当尼基从她的藏身之处出来的时候,一双蓝眼睛将等待着装点她的脸蛋,就像一开始吸引他想拥有她的那双眼睛一样。

但是与此同时,他必须为她腾出空间。他的生命中或者这房间里是不允许寄生虫存在的。但他对她的怀旧之情还没有消失。她曾经有着非常柔软的肌肤,他记得最初注意到她就是因为这肌肤。英格兰人的美丽肌肤,脸颊有一抹红润,完美无瑕。他喜爱抚摸它,轻抚它,感觉他指尖的光滑质感。很难相信这鞍皮一样的东西是相同的材质。

她朝他露齿而笑,尽管她已经没有了牙齿,祈求他的怜悯。但现在他和她已经结束了。这有些奇怪,他心想,爱情是如此迅速地被冷漠所取代。我曾经那么爱慕她,但现在她就是个累赘,是为更好的伴侣腾出空间而必须处理的麻烦事。

“我很抱歉,爱丽丝,”他说道,“这从来都不会是永远。你是知道的,对吧?”

他拿起了圆盘锯。