第二部 归责 23(第2/3页)

“我可以向你解释一下为什么新的预算缩减措施让我很难继续工作吗?”

“如果你非得说的话。”

“你很清楚,杰森,我的线人都来自政府内部,我需要拿东西诱惑他们,他们才会把信息给我。你不会指望我用‘即刻三明治’的鸡蛋茴香汉堡说服某企业高管出卖他的公司吧?”

“你上个月签开支表的时候自己有没有看一眼?单单用你在多切斯特烧烤屋花的那笔钱我就能再多请两名初级编辑。”

“有些事情没办法在电话里谈。”

“我同意。所以说,我们过会儿在罗杰咖啡屋见怎么样,到那里再继续谈。”

“你知道这不是什么好主意,杰森。”

“我只是希望我们两个同事能友好地喝上一杯。”

“你知道自己在胡说八道。”

杰森对她的拒绝不以为意,飞快地换了一个话题。

“你在看电视吗?”

“我们现在还能看电视吗?还是说那只是在浪费公司昂贵的电费?”

“调到天空新闻。”

佐伊调好频道,看见三个男人面对着一群记者站在联合国日内瓦办事处前。一位是联合国秘书长,一位是致力于消除非洲贫困的爱尔兰摇滚明星,另一位是马丁·兰德斯曼。兰德斯曼是日内瓦的一位家财万贯的金融家,他对着电视镜头宣布他将捐献一亿美元用以提高第三世界国家粮食产量。这已经不是他第一次做出此种善举了。他的批评者和拥护者都称他为“圣人马丁”,据说他已经从自己的腰包里掏出了至少十亿美元捐给各类慈善机构。他慷慨富有,但他逃避并轻视媒体。兰德斯曼一生中只接受过一次采访,采访他的人正是佐伊。

“什么时候的新闻?”

“午后不久。他拒绝回答问题。”

“他们能说服马丁来出席活动就已经让我很惊讶了。”

“我不知道你们两个都直接叫对方的名字了。”

“实际上,我已经有好几个月没有和他说过话了。”

“或许你应该和他叙叙旧。”

“我试过了,杰森,他不想说什么。”

“你为什么不趁现在给他打个电话?”

“因为我现在要回家去泡个长长的澡。”

“周末呢?”

“读一本垃圾书,看几张碟,不下雨的话,或许会去汉普斯特德公园散散步。”

“听上去很无聊。”

“我喜欢无聊,杰森,这也就是为什么我一直都这么喜欢你。”

“我一小时后会到罗杰咖啡屋去。”

“我呢,就和你周一早上再见了。”

她放下电话听筒,看着马丁·兰德斯曼离开日内瓦新闻发布会现场。他的一头银发在上百台照相机的闪光灯下熠熠发光,他光彩照人的法国妻子莫妮卡站在一旁。兰德斯曼作为一个极度爱护隐私的人,当然知道如何抓住罕有的机会在公共舞台上塑造一个令人着迷的形象。这是马丁的独特天赋,他能够控制世界了解他、看待他的方式,他在这一点上无人能及。佐伊对马丁·兰德斯曼的了解超过世界上任何一名记者,对于这一点她十分自信。但是她也不得不承认,圣人马丁和他的金融帝国中有许多她不曾掌握的事实。

兰德斯曼的身影换成了新当选的美国总统,他正在发动倡议,力争改善美国与其最为势不两立的敌人伊朗伊斯兰共和国之间的关系。佐伊关上电视,看了看手表,轻声咒骂了一句。已经六点零几分了。她的周末安排可不像她对杰森说的那样无趣,实际上,她的安排相当丰富多彩。但是现在,她就要迟到了。

她查了一遍电子邮件,然后飞快地清理语音信箱。6点15分,她一边穿外套一边走出新闻编辑室。杰森正在他那间大玻璃办公室里面欣赏泰晤士河的美景。他察觉到佐伊从他身后经过,于是迅速转过身来,准备迎接她的目光。佐伊垂下目光看着地板,潇洒自信地走进开着的电梯。

随着电梯慢慢地移向一楼大厅,佐伊在不锈钢电梯门上观察着自己的长相。你是吉普赛人扔在我们门口的小孩,她妈妈总是说。这似乎是唯一能解释她一个有着盎格鲁-撒克逊血统的小孩为什么长出了黑色头发、深棕色眼睛和橄榄色皮肤的说法。佐伊还是个年轻女孩,她很在意自己的长相。从到剑桥的第一天起,她就知道自己的长相是一项资产。她的长相与她的天资和非凡的幽默感一样,都让她鹤立鸡群。她第一天踏入杰森的办公室时,就把他俘获了。他当场聘用了她,之后更是一路提拔她。有时候佐伊承认,她的事业得益于她的长相。但她也的确比大多数同事都更聪明,比新闻编辑室里的所有人都更努力。

电梯门开启,她看到一小群记者和编辑聚在大厅里讨论今晚喝酒聚会的地点。佐伊面带微笑地从他们身边经过——里面有认识的人,但没有真正的朋友——径直走到大街上。与往常一样,她穿过泰晤士河来到加农街地铁站。如果她此时真想回家的话,应该坐西向的环线到泰晤士河堤岸,再转一趟北向地铁到汉普斯特德。然而,她踏进了一辆向东的地铁,一直坐到圣潘克拉斯火车站。这里是伦敦新设的欧洲之星高速铁路乘车点。