44(第3/3页)

“我都明白了。这个案子完结了。她完结了。他们都完结了。顺顺利利了了一桩普通案子。除了回家,不用干什么,忘记它,就当从没发生过。我遵命就是。”

奥尔兹从耳后摸出那半截香烟,看着它,好像奇怪它怎么会跑到那儿去,然后把它往背后一丢。

“你发什么牢骚?”赫南德兹说,“要不是当时手边没枪,她说不定会做得天衣无缝。”

“还有,”奥尔兹严厉地说道,“昨天电话没出故障吧。”

“不错,”我说,“你们会飞快地赶来,然后会发现个真假参半的故事,在其中她只撒了些无足轻重的小谎。今天早晨你们拿到了她的自白书,我估计是完整的。你们没容我一读,如果只是一份爱情绝笔,你们不至于打电话去地区检察官办公室。要是当初伦诺克斯一案被认真调查过,你们的人肯定会挖掘出他的参战记录,在哪里负的伤,等等。这么一来,这事和韦德一家的关联就会浮出水面。罗杰·韦德知道保罗·马斯顿是谁。跟我有联系的另外一个私人侦探恰巧也知情。”

“确有可能,”赫南德兹承认道,“但是,警方不是这么调查案子的。就算没有压力要了结此案,要让大家把这件事情忘掉,你也不会继续纠缠一个一目了然的案子。我调查过几百桩凶杀案。有些干净,整齐,完整得像是照章办事;大多数这里说得通,那里却说不通。不过要是你查出了杀人动机、方法和机会,而嫌疑人逃跑了,写下了自白书,紧接着就自杀,那你就不会去管它了。世上没有哪个警局会劳民伤财去质疑再明白不过的案子。对于伦诺克斯杀人的唯一质疑是有人认为他是个心慈手软的家伙,不会干这种事,而且另外的人也同样可能是凶手,可别人没有逃跑,没有写自白,没有把自己的脑袋打开花。他却干了。再说说他的心慈手软,依我看,百分之六七十进毒气室、坐电椅或上绞刑架的杀人凶手,在他们邻居眼里都像富勒牙刷公司的推销员一样无害。无害,安静,教养良好,就像罗杰·韦德的太太。你想不想看看她在那封信里写了些什么?行,看吧。我得出去一下。”

他站起来,拉开抽屉,将一个文件夹放在桌上。“这里有五份复印件,马洛。别让我逮着你偷看。”

他朝门口走去,接着又扭头对奥尔兹说道:“你想不想跟我一起找彼肖瑞说几句话?”

奥尔兹点点头,尾随他走了出去。等办公室里只剩下我一人时,我打开文件夹,看着黑底白字的复印件,拈着纸边数了数。有六份,分别用回形针别在一起。我拿了一份,卷起来,塞进口袋,这才开始读下面那一份。读完后,我坐下来等着。过了大约十分钟,赫南德兹一个人回来了。他又坐回办公桌后面的椅子里,点了点文件夹里的复印件,将文件夹放回抽屉。

他抬起头来,毫无表情地望着我。“满意了?”

“劳福德知不知道你有这个?”

“我不会告诉他,伯尼也不会告诉他。是伯尼亲手复印的。怎么了?”

“要是流出去一份会怎样?”

他脸上浮现出令人不悦的笑容。“不会。要是真发生了这种事,也不是从局长办公室任何人手里流出去的。地区检察官那里也有复印机。”

“你不太欣赏地区检察官斯普林格,警监?”

他作出吃惊的样子。“我?我谁都欣赏,就连你我也欣赏。滚吧,我要干活儿了。”

我起身要走。他忽然说道:“你近来带不带枪?”

“有时候带。”

“大模子威利·马贡带了两把。我想不通他为什么不用。”

“我猜他觉得他已经镇住了所有人。”

“有可能。”赫南德兹漫不经心地说。他捡起一根橡皮筋,绷在两个拇指间,越绷越紧,最后叭的一声断了。他揉了揉被橡皮筋弹了一下的拇指。“谁都可能被逼得太紧,”他说,“不管他看上去有多厉害。再会。”

我出了门,飞快地走出大楼。一旦做了替罪羊,从此便是替罪羊的命。

————————————————————

(1) 美国加州临太平洋城市,与洛杉矶相距不远。

(2) 瑞士心理学家赫尔曼·罗尔沙赫(1884-1922)发明的一种测验,用于测试人格特征、情感功能,窥视隐藏的思维混乱。