第三十三章(第2/3页)

“梦见我们大吉大利?”斯特莱克说,妮娜笑了起来。

“其实,并不真的跟你有关。我们一起寻找欧文·奎因的肠子。”

她喝了一大口红酒,凝视着他。

“找到了吗?”斯特莱克尽量轻描淡写地问。

“找到了。”

“在哪儿?目前我对任何线索都来者不拒。”

“在杰瑞·瓦德格拉夫办公桌的最底一格抽屉里,”妮娜说,斯特莱克似乎看到她打了个冷战,“真是太恐怖了。我一开抽屉,又是血,又是肠子……然后你打了杰瑞。我一下子惊醒,太逼真了。”

她又喝了几口红酒,碰也没碰食物。斯特莱克已经狼吞虎咽吃了几口(蒜太多了,但他真是饿了),觉得自己没有表现出足够的同情。

他赶紧把食物咽下肚,说道:

“听起来真吓人。”

“都是昨天的新闻闹的,”妮娜盯着他说道,“谁也没想到,谁也不知道他会——他会以那种方式遇害。跟《家蚕》里写的一样。你没告诉我。”她说,一丝责怪的怨气越过蒜味儿飘过来。

“我不能说,”斯特莱克说,“那样的消息只能由警方发布。”

“登在今天《每日电讯》的头版。欧文肯定会很高兴。终于上了头条。我真后悔读了书稿。”她说,偷偷看了斯特莱克一眼。

这样的忧惧他以前碰到过。有些人一旦意识到斯特莱克曾见过、做过或接触过什么,就会感到害怕退缩。似乎他身上带着死亡的气息。经常有女人被军人或警察吸引:她们感同身受地体会那种刺激,沉溺于对一个男人可能目睹或做出的暴力行为的意淫。另一些女人则对此十分反感。斯特莱克怀疑妮娜曾经属于前者,但此刻在残忍、变态、令人厌恶的现实的压迫下,她发现自己从根本上来说属于第二阵营。

“昨天上班一点也没意思,”她说,“因为我们听到了那个消息。每个人都……就是说,如果他是以那种方式遇害的,如果凶手照搬书里的做法……嫌疑人的范围就限定了,对吗?我可以告诉你,没有人再笑话《家蚕》了。奎因遇害的方式就像迈克尔·范克特写的一个老掉牙的剧情,当时评论界说他的作品太恐怖了……还有,杰瑞辞职了。”

“我听说了。”

“我不明白为什么,”妮娜不安地说,“他在罗珀·查德干了这么长时间。他现在一点也不正常。总是在生气,可他一向脾气那么随和的。而且又开始喝酒了。喝得很多。”

她仍然什么都没吃。

“他和奎因关系近吗?”斯特莱克问。

“我认为比他自己想的近,”妮娜语速缓慢地说,“他们一起工作了很长时间。欧文把他逼疯了——欧文把大家都逼疯了——但我看得出来,杰瑞是真的很难过。”

“我无法想象奎因愿意让别人来编辑自己的作品。”

“我认为欧文有时候确实很难相处,”妮娜说,“可是杰瑞现在听不得一句欧文的坏话。他死守着欧文精神崩溃的那套说法。你在派对上也听见了,他认为欧文脑子出了问题,《家蚕》的事其实不能怪他。此外,他还在因为伊丽莎白·塔塞尔让书流传出来而气愤不已。伊丽莎白那天过来谈论她代理的另一位作者——”

“多克斯·彭杰利?”斯特莱克问,妮娜吃惊地笑了一声。

“你该不会读那些垃圾吧!大胸女人,沉船事故?”

“我忘不了这名字,”斯特莱克咧嘴笑着说,“继续说瓦德格拉夫吧。”

“他看见利兹来了,就在利兹经过时把他办公室的门重重关上。你见过的,是玻璃门,差点就被他撞碎了。完全没必要,而且做得太明显了,弄得每个人都大吃一惊。她脸色可难看了,”妮娜又补充道,“利兹·塔塞尔。难看极了。她如果状态好,肯定会冲进杰瑞的办公室,告诉他不许这样粗鲁无礼——”

“她会吗?”

“你没事吧?利兹·塔塞尔的脾气可是众所周知的。”

妮娜看了一眼手表。

“迈克尔·范克特今晚接受电视采访,我要把它录下来。”她说,把两人的酒杯重新斟满。她仍然没有碰食物。

“看看也无妨。”斯特莱克说。

妮娜向他投来奇怪的审视目光,斯特莱克猜测她是想判断,斯特莱克到这里来是为了窃取她的思想呢,还是觊觎她这苗条的、男孩子般的身体。

手机又响了。在那几秒钟内,斯特莱克犹豫不决,如果接了会得罪妮娜,如果不接,说不定会错过比妮娜对杰瑞·瓦德格拉夫的看法更有价值的消息。

“对不起。”他说,把手机从口袋里掏了出来。是他的弟弟阿尔。

“科莫!”嘈杂的线路中传来阿尔的声音,“真高兴听到你的消息,哥!”