第63章(第2/2页)

她赶紧说:"西恩娜·布鲁克斯。"

"对不起……还有布鲁克斯医生。我一路跟着你们,希望知道你们究竟在干嘛。"

"我在但丁小教堂里看到了你,在祈祷。那是不是你?"

"正是!我想弄清楚你在做什么,可我仍然是一头雾水!你离开教堂时好像有使命在身,于是我一路跟着你。我看到你偷偷溜进了洗礼堂,便决定现身面对你了。我给讲解员塞了点钱,获准在这里单独呆几分钟。"

"真够勇敢的,"兰登说,"尤其是在你认为我已经背叛了你们的情况下。"

男子摇摇头。"我内心深处有个声音在说你绝对不会那么做的。罗伯特·兰登教授怎么会干那种事?我知道其中肯定另有原因。可是遗忘症?太不可思议了。我怎么都想不到。"

得了皮疹的男子又开始紧张不安地搔挠起来。"听着,我只有五分钟时间。我们现在就得离开这里。既然我能找到你们,那些想杀你们的人也会找到你们的。有许多事你还不明白。我们得去威尼斯,立刻动身。问题是如何神不知鬼不觉地离开佛罗伦萨。那些制住了辛斯基博士的人……那些追杀你的人……他们的眼线无处不在。"他指了指洗礼堂的大门。

兰登没有让步,仍然想要得到一些解答。"那些穿黑制服的士兵是什么人?他们为什么要杀我?"

"说来话长,"男子说,"我路上再跟你解释。"

兰登眉头一皱,不太喜欢这样的答案。他给西恩娜做了个手势,示意她走到一旁,然后小声问她:"你信任他吗?你怎么看?"

西恩娜望着兰登,仿佛觉得他问出这种问题肯定是疯了。"我怎么看?我认为他是世界卫生组织的人!我认为他是我们寻找答案的最佳赌注!"

"他身上的皮疹呢?"

西恩娜耸耸肩。"正像他所说的那样--严重的接触性皮炎。"

"万一事情不像他所说的那样呢?"兰登小声说,"万一……万一另有隐情呢?"

"另有隐情?"她难以置信地看了他一眼。"罗伯特,那不是瘟疫,如果你介意的是那个的话。看在上帝的份上,他是医生。如果他得了某种致命疾病,而且知道会传染给他人,他绝对不会鲁莽到去传染给全世界。"

"万一他没有意识到自己感染了瘟疫呢?"

西恩娜噘着嘴想了想。"那恐怕你我早已被传染了……还有周围的每个人。"

"你对待病人的方式可能要改改了。"

"我只是实话实说。"西恩娜将装着但丁死亡面具的密封塑料袋递给兰登。"还是你拿着我们的小朋友吧。"

两人转向费里斯医生时,看到他刚刚低声打完一个电话。

"我刚给我的司机打过电话,"费里斯医生说,"他会在外面等我们,就在--"他突然停住了,目瞪口呆地盯着兰登手里的东西,他还是第一次看到但丁·阿利基耶里的死亡面具。

"天哪!"费里斯退缩了一下,"那究竟是什么东西?!"

"说来话长,"兰登说,"我路上再向你解释。"