第七章玛莉·利文沃兹(第3/3页)

对于一个卑鄙至极的影射,这样的回答显得相当高贵。该陪审员碰了一鼻子灰,退缩了,但另外一位至今尚未发言的陪审员这时候开口了。他的外表不但比其他人来得高尚,而且还有点威风凛凛。他在座位上倾身向前,以庄重的声音说:“利文沃兹小姐,人类的脑海里总会不自觉地形成一些印象。你是否曾基于某种原因而感觉到某人有杀害你伯父的嫌疑?”

这一刻真令人害怕。对我也好,对其他人也好,我相信这一刻不仅令人害怕,更让人痛苦万分。她的勇气是否就此崩溃?在回答陪审团问题的职责上,或是对个人的正直廉洁而言,她为堂妹规避嫌疑的决心能否仍旧坚定不移?我实在不敢猜测。

不过,玛莉·利文沃兹站了起来,直视法官与陪审团,以平常的音量清晰地做出以下回答:

“没有。我没有怀疑任何人,也没有理由去怀疑任何人。我对害死伯父的凶手一无所知,也无从怀疑。”

此话一出,如同一下子除去了令人窒息的压力。在众人纷纷松了一口气时,玛莉·利文沃兹靠边站去,轮到埃莉诺上场。