第八章 佛罗里达夜(第4/4页)

他的笑容很诡异,令人毛骨悚然,“我觉得可疑。我明白你从前在为哈利先生本人做事。”

他怎么会知道?难道海伦透露出那么多情况吗?为什么迈尔·兰斯基会关心起哈利·欧克斯来了?“我也怀疑这事。但是我的工作由于谋杀案而中止了。”

他感兴趣地点着头,但眼神依然很冷漠,“那么,告诉我,报纸上都有些什么消息?哈利·欧克斯先生到底是怎么死的?”

也许兰斯基只是关心所有关于谋杀案的新闻,毕竟……

“这令人毛骨悚然,兰斯基先生,我认为这不适合作为鸡尾酒后的谈话内容。”

他又点了点头,没有表示反对,“的确,我能理解,我完全能够理解。无论如何,我只是想向你问候,你知道,我们有共同的朋友。”

“是的,我明白。”

他伸过手来,拍了拍我的手,他的手冰冷得像死人的手一样,“同时,我还想向你表达我的哀悼,为我们所失去的那些共同的朋友中的一个。我知道你和弗兰克的关系十分密切,他也非常地尊敬你。”

“谢谢你。”我说。

“德·玛瑞尼这家伙,”他突然又转回到他最感兴趣的话题上,“你认为真是他干的吗?”

“也许。他和哈利先生之间毫无亲情,而他的妻子又会继承百万的家产。”

他挑起一侧的眉毛,“听起来这个谋杀案好像是有动机的,我知道迈阿密的警察正在处理这个案子。”

“如果你这样认为。”

“你这是什么意思?”

“没什么。”我说。我所知道的就是他是贝克和麦尔岑的朋友,我最好还是把自己的想法放在肚子里。

“哦,”他的脸上抽搐出一个笑容。“我该让你回到那位可爱的兰迪小姐那里了,你知道吗,从在巴黎大街到现在,她一点也没变老。”

那是海伦在“进步世纪”跳舞的地方。

“我想我也没什么要说的了。”我说,自从坐在这里,我感觉好像老了一岁。“晚安,施瓦茨小姐。感谢你的盛情,兰斯基先生。”

“我相信我们还会再见面的。”

“我也期待着那一天。”我撒着谎。

那两个“盆栽棕榈”冷冷地看着我。我转过身向我的桌子走去,兰斯基和施瓦茨小姐则起身去跳“探戈”了。

我冒险看了那漂亮的浅黑皮肤的女人一眼,她站起来对我说:“可以过来坐一会儿吗?”

我停下了脚步,感觉自己的舌头厚得像自己在战前吃过的牛排,“当然可以。”

“我担心是否能够和你说上话。”她说。她的声音是十足的女低音,但她的年龄却不老。虽然她看起来久经世故,但她的实际年龄不会超过十九岁。

“哦……当然能。”

尽管她的眼睛很有魅力,她的形象却不是无懈可击。“不知道你是否愿意和我坐在一起。”

“恐怕我得和别人……”

“我知道,我的意思是说在我的房间里。”

我又成了大众情人了。

“抱歉。”我说,我几乎不敢相信自己的耳朵,“但我实在不能,我还和别人……”

她把一个小纸片塞到了我手里,她的手十分温暖,葱尖般细嫩的手指上也涂上了和嘴唇一样鲜红的指甲油,更显示了她的可爱。

“明天上午,”她说,“十点。”说完她拿起钱包,从桌前飘然而去,消失在旅馆中。

我感觉好像喝了一大杯清水,她的身材是那么完美,即将成熟的伊丽莎白·泰勒的身材看起来就像这么美……

“呵,”海伦的声音听起来有点儿冷淡,“你今晚的确大受欢迎。”

“海伦,”我坐下说,“你曾经在这位我刚刚认识的迈尔·兰斯基面前提起过我吗?”

她看起来的确非常吃惊,“为什么,不,我们根本就没有谈起过你。我敢说你一定很失望……”

“不,我很担忧。”我打开纸片看了起来。

“黑勒……发生了什么事情?你的脸色怎么变得这么苍白!”

“上帝呀。”我念叨着。

“什么?”

“明天上午我有一个约会。”

她笑了,吐出了一口烟,“哦,不必大惊小怪。”

“和南希·德·玛瑞尼。”我说。