第47章

“不。”我向后退了一步。

“行政长官和他的人搜查了宅子。他们几乎拆了房子。他们找到了朱利亚诺写给你的信。”

“不!”

“再加上这些年来洛伦佐一直是你父亲最好的客户,他们给你父亲定罪为梅第奇家的间谍。”她看了看周围,声音有些颤抖,“他们在折磨他。”

我太自私了,居然只考虑到自己和朱利亚诺。我早就知道我的婚姻伤透了父亲的心,但我一意孤行,以为这是值得的。现在我的倔强让他遭受了更多的痛苦。

“噢,上帝!”我哀吟着。“告诉他们,让他们来问我。告诉他们他不知道梅第奇家的事,我什么都知道。那些人……”我奋力站起来,突然间灵机一动,倚倒在围栏上,想努力引起看守的注意。“星期六在拉赫加参加我婚礼的那些人!他们看到我父亲在路中间冲我怒吼, 而我从梅第奇家的窗子冲他喊叫。他恳求我回家,他从未同意我嫁进梅第奇家族。你们去问问乔凡尼·比科! 我父亲对吉罗拉莫是绝对忠诚的!问问那个佣人劳拉!她会告诉他们的!”

“我会告诉他们的!”扎鲁玛保证说,但是她的声调充满了哀愁;看守走过来站在我们两个中间。他点头示意她离开。“我会告诉他们的!”她叫喊着朝走廊走去。

剩下的几个小时,我独自呆在那间房子里。看守的出现都无法打扰我,我不停地回想着自己是一个多么可憎的女儿。我怎能表现得如此冷漠?怎样才能保护我父亲?我无助地等待着。脚步声、男人的声音以及金属钥匙的声音打乱了我的思绪。

他们终于来了!我奔去门边,用我的十指撕扯着铁栏杆。

跟看守一起来的还有一个位居要职的男人,身着华贵的深蓝色衣服;他可能是一个贵族执政官 或是议会的十二参议士之一。这人又高又胖,举止严肃,大概有四十来岁。头发已经有些发灰,但眉毛却很浓黑,紧紧地皱在一起。他的鼻子又长又窄,下巴很尖。

我看着他,他也冷漠地注视着我。我意识到曾见过他一面,在教堂里,当时吉罗拉莫在做祈祷;母亲的抽搐把我撞倒在地上,他扶起了我,还给我们让出了路。

“丽莎小姐?” 他礼貌地问。“迪·安东尼奥·格拉迪尼?”

我警惕地点了点头。

“我是弗朗西斯科·德·奇科多。”他轻轻地鞠了一躬。“我们没有作过互相介绍,不过也许你还记得我。”

我听说过这个名字。他们家是做丝绸生意的,和我父亲一样,非常富有。“我记得您。”我说。“在我母亲去世时您正好在圣洛伦佐教堂。”

“听到这些非常抱歉,”他说道,仿佛我们正在宴席上谈话。

“您为什么来这里?”

他的眼睛是灰蓝色的,那种雪地中映衬出的蓝天的颜色,每只眼睛的外围都有一轮黑眼圈,当它们聚精会神地看着我时就变得更窄了。 他束腰外衣的领子上镶着一圈白色貂皮,更突出了他发黄的脸庞。“和你谈谈安东尼奥先生的事。”他说。

“他是清白的。”我立即说道。“他不知道我要去找朱利亚诺。他只是卖羊毛给梅第奇家。谁都知道他对吉罗拉莫的教诲是多么地忠诚。您见过他们的佣人么,劳拉?”

他抬起一只手,示意我安静,“丽莎小姐,你不用说服我。我确信安东尼奥先生是无辜的。”

我松了口气,身体靠在围栏上:“他被释放了吗?”

“还没有。”他发出了一声做作的叹息。“他的情况相当严峻,很明显执政官们觉得他与梅第奇的接触过多。每个人都疯狂了,不幸的是我们政府的最高领导人也是如此。昨晚,最高执政官们很反对我的建议。他们把洛伦佐的会计挂在了这所房子的窗户外面。似乎是因为这位先生协助洛伦佐夺取了这城市的主要财产。我想你肯定已经发现人们是怎样决心摧毁一切,摧毁每一个能使他们想起梅第奇的人。行政长官正尽力控制住他们,但是……”他发出了另外一声叹息。“很多宅邸都被推倒,甚至被烧了,包括拉赫加和其他地方。”

“我父亲和乔凡尼·比科是好朋友!”愤怒使我的声音颤抖起来。“他可以证明我父亲不是梅第奇的朋友。”

“比科?”他咕哝着,眼神闪烁了一下又落到我身上。“他是洛伦佐的合伙人之一,不是吗?啊,他正被一场疾病折腾得死去活来。他们说他太虚弱了,起不了床,甚至无法说话;他活不了多久了。”

“劳拉,就是和我一起被关在这里的那个女人。她可以……”

“你不能使执政官们相信一个梅第奇家女仆的话。”

“我必须怎么做?我能够做什么?我得证明我父亲是清白无辜的!”