第六章 广场恐惧症(第4/4页)

“我不明白。”约拉说。

“旧扎戈拉是你文件上要去的目的地。但是你得在切尔纳沃德[9]下车。火车会在那里逗留一会儿。你可以下车,孩子可以活动一下腿。然后你需要面带微笑地离开火车。你没有行李,手里也没有东西,一有机会你就带孩子溜走。康斯坦萨[10]就在那里往东三十英里。你要么走路要么找到什么人可以带你们乘车去那里。”

“康斯坦萨。”约拉重复着,使劲记住每一个让她发蒙的名词。

“那里以前属于罗马尼亚,以前。现在是保加利亚的。明天谁知道是谁的。重要的是那是一个港口,纳粹的控制不是很严格。从那里你可以乘船去伊斯坦布尔。从伊斯坦布尔你就可以随便去哪里了。”

“可是我们没有钱买票啊!”

“我这里有些马克给你们做旅费。信封里这点钱足够让你们俩去一个安全的地方。”

约拉看看四周。房间里几乎没有什么家具。突然她明白了前天屋子里那些奇怪的声音是什么了。老人是几乎把所有的东西都卖了,好凑够钱让他们俩逃走。

“这可让我们怎么感谢你呢,拉斯法官!”

“不用。你们的旅途会非常危险,我也不知道这个出境签证是不是能保护你们。上帝原谅我,但是我希望我不是把你们推向死亡啊!”

两个小时后,约拉费力地把尤岱拖出来,来到楼梯口。刚要出去,突然她听到一辆卡车停在了门口。每个在纳粹统治下生活的人都知道这声音意味着什么。整个过程就像一种旋律:先是刺耳的刹车声,跟着是有人大声吆喝,然后是间奏曲般沉闷的靴子踩在雪地的声音,这声音越来越清晰,已经踏到木地板上。此时,你除了祷告这种声音可以离你而去,没有任何办法。而这种不祥的声音却在一步步接近来到门口。稍停片刻,就会传来尖叫和混乱的哭声,夹杂着机关枪的独奏。当这“音乐”结束的时候,灯就又亮了,邻居们又回到桌子前,母亲们脸上带着笑容安抚家里其他人,好让他们相信其实隔壁什么也没有发生。

约拉对此了如指掌。她一听到车声,就迅速躲到楼梯底下。士兵闯进了老法官的家,其中一个士兵神情紧张地拿着手电筒来回照着大门。手电光划破屋子的黑暗,几乎照到约拉的鞋子。尤岱紧紧抓着她,像一个受惊吓的小动物。约拉使劲咬住嘴唇,不让自己叫出声来。士兵离他们太近了,她都可以闻到他们皮大衣的味道,还有冰冷的枪上的金属味道和机油味。

楼梯天井那里传来一阵很大的响动。士兵停止了搜查都冲向楼梯那里,一个士兵在那里惨叫。约拉抱起尤岱出了大门奔到街上,再尽力装出若无其事的样子,慢慢地走着。

[1] 亚喀巴:约旦西南部港市。

[2] 波雷特·发佛(Brett Favre):美国著名橄榄球队员。

[3] 金·贝辛格(Kim Basinger,1953年12月8日—):一位美国电影与电视剧演员,也曾是一位时尚模特。获得过奥斯卡最佳女配角。

[4] 伍迪·艾伦(Woody Allen,1935年12月1日—):美国电影导演、编剧、演员、作家、音乐家和剧作家。

[5] 水晶之夜(德语kristallnacht):又称碎玻璃之夜,指1938年11月9日-10日凌晨,纳粹党与党卫军袭击德国全境和部分奥地利的犹太人事件。是夜,德国境内犹太会堂、绝大部分犹太商店和住宅玻璃被砸,九十一个犹太人死于非命,三万犹太人被捕。

[6] 新克朗伦汇报:奥地利最大的报纸。

[7] 成人礼:为满十三岁的犹太男孩举行的成人仪式。

[8] 旧扎戈拉(stara zagora):保加利亚城市。

[9] 切尔纳沃(Cernavodă):罗马尼亚的城镇,位于该国东南部多瑙河畔。

[10] 康斯坦萨:世界最大港口之一,在罗马尼亚。