第十九章 玛蒂和泽莉(第2/5页)

“我正打算去见她,我有她的地址。”波洛说。

“她人很好,又靠得住,所以知道很多我不知道的事。之后发生的事真是太惨了,如果有谁知道究竟是什么导致了一切,那也只能是她了。她很谨慎,从来没有告诉过我任何事。我也不知道她会不会告诉你,有可能会,有可能不会。”

波洛盯着米欧霍拉特小姐看了一会儿。他本来已经对卢瑟拉小姐印象深刻了, 现在他对这位站在那儿迎接他的女人更为印象深刻。她看起来并不可怕,很年轻,至少比卢瑟拉小姐年轻十岁,而且她身上有一种不一样的气质。她还生气勃勃,看上去很迷人。她一直盯着波洛看,仿佛在审视着什么,眼神中带着对波洛的欢迎和友善之情,但又没有过度温柔。波洛暗自想道,这个女人很特别。

“我是赫尔克里·波洛,小姐。”

“我知道,我想您今天或明天就会来的。”

“啊,你收到我的信了?”

“没有,那封信一定还在邮局。我们这儿的邮局总是不按时送信。我是收到了别人的来信。”

“西莉亚·雷文斯克罗夫特吗?”

“不,是一个和西莉亚关系亲密的人写来的信。一个叫德斯蒙德的男孩,或是个小伙子,看我们要怎么称呼他了。他告诉我您要来。”

“啊,我明白了。他很聪明,也不愿意浪费时间。他极力敦促我来找你。”

“所以是有什么麻烦事吗?他和西莉亚都想解决的麻烦事?他们认为您能够帮助他们?”

“是的,而且他们也认为你能够帮助我。”

“他们正在恋爱,想要结婚。”

“是的,但是有些麻烦事阻挡了他们结婚的脚步。”

“啊,是德斯蒙德的母亲吧,是他告诉我的。”

“西莉亚的生活里有些事,或是说曾经有些事,使德斯蒙德的母亲对她产生了偏见,并不想让他这么快就和西莉亚结婚。”

“啊,是因为那起惨案。那可真是人间惨剧啊。”

“是的,就是因为那起惨案。西莉亚有位教母,德斯蒙德的母亲让她试图从西莉亚身上套出那起自杀案究竟是如何发生的。”

“这简直可笑。” 米欧霍拉特小姐一边比画着一边说,“坐吧,请坐吧。我想我们要谈一阵子了。西莉亚的教母,是阿里阿德涅·奥利弗夫人吧,那个小说家?我记得了。西莉亚没法告诉她什么,因为她自己什么都不知道。”

“那起惨案发生时她并不在家,之后也没有人告诉她发生了什么事,对吗?”

“是的,就是这样。人们觉得还是不告诉她比较好。”

“是这样啊。你觉得这个决定好不好呢?”

“这很难说。过去这么多年了,我还是不确定。据我所知,西莉亚从来没有为此事担忧过。我是说,她从来没有迫切地想知道究竟为什么会发生这件事。她接受了父母的自杀,就像他们是因为一起飞机失事或车祸而死一样,反正是有某些事导致了她父母的死亡。在那之后,她在国外的寄宿学校生活了很久。”

“我想那所寄宿学校是你开办的,对吗?米欧霍拉特小姐?”

“是这样。我最近才退休,我的一个同事已经接手学校。当时西莉亚被送出国,她的家人要求我给她找一个地方能让她更好地继续学业,很多女孩都为了这个目的来到瑞士。我本来可以为她推荐几所学校,但那时我决定亲自带她学习。”

“西莉亚没有问你任何关于她父母的问题,也没有要求你解释什么吗?”

“没有。那是在惨案发生前的事。”

“噢?我没太明白。”

“在惨案发生的前几周,西莉亚来到了这里。我当时并不在这儿,我还在英格兰陪着雷文斯克罗夫特将军和夫人。我更多的是负责照顾夫人的起居,而不是给西莉亚当家庭教师,她那时还在英格兰国内的学校上学。但将军夫妇突然决定要把西莉亚送来瑞士完成她的学业。”

“雷文斯克罗夫特夫人一直身体不太好,是吗?”

“是的。也并不是很严重的病,根本不像她自己感觉的那么严重。但她确实经受着紧张和焦虑的煎熬。”

“你一直陪着她吗?”

“我在洛桑的一个姐姐去接的西莉亚,然后把她安排进一所只有十五六个女孩的学校。她在那儿开始学习并等着我回去。三四个星期之后,我回去了。”

“这么说,那起惨案发生时,你人在欧克雷夫?”

“是的,我在那里。那天将军和夫人像往常一样出去散步,但再也没有回来。发现他们的时候,两人已经死了,是被枪打死的。凶器在两人身旁,是一把将军的枪,他一直把它放在书房的抽屉里。枪上有他们两人的指纹,但无法查明究竟最后握枪的是谁。枪上的痕迹也属于二人,但有些模糊了。很明显,是一起双双自杀的案子。”