第二十九章 家乡的来信(第2/4页)

当只剩下他们俩的时候,波洛低下头来对凯瑟琳说道:“您的情绪不好,您的心早就飞离了这里,是吗?”

“飞到英国去了,还不算太远。”

受一种突然的冲动的驱使,她从手袋里掏出早晨收到的那封信,递给了波洛。

“这是我得到的第一个关于家乡生活的消息,它使我很难受。”

他看完信后又递回给凯瑟琳。

“那么您打算回去吗?”他问。

“不,我不回去。”凯瑟琳回答道,“为什么我要回去呢?”

“那我领会错了。”波洛说道,“请您稍等我一会儿。”

他走到蕾诺斯那边,她在与同冯·阿尔丁和奈顿他们谈话。美国佬显得很苍老,愁眉不展。他面无表情地向波洛点了一下头,表示欢迎。

当他转过头去回答蕾诺斯的问题时,波洛把奈顿叫到了一边。

“冯·阿尔丁先生看起来不太好。”他说道。

“您对此感到奇怪吗?”奈顿问道,“德里克的被捕而掀起的这场风波,对他来说实在难以忍受。他本来已完全委托您去查清事实真相,结果闹得满城风雨。”

“他是要回英国去?”波洛问道。

“后天我们就回国。”

“很好。”波洛说。

他犹豫了一会儿,看了看走廊对面的凯瑟琳。

“我希望,”他轻声道,“您能告诉格雷小姐一声。”

“告诉她什么?”

“就说您——我是说冯·阿尔丁要回英国去。”

起初奈顿感到有点奇怪,但他仍然顺从地穿过走廊,走向凯瑟琳。

波洛望着他的身影,满意地点着头,转身回到了蕾诺斯他们身边。几分钟之后,奈顿和凯瑟琳也加入了他们。大家一起又聊了一会儿,百万富翁和他的秘书先行离开了。波洛也准备要走。

“非常感谢您的招待,小姐。”波洛嚷嚷着,“这顿午饭实在是太愉快了。我发誓,我正需要这样的一餐!”他挺起胸膛,敲了敲,“我现在就是一头狮子,一个巨人。噢,凯瑟琳小姐,您肯定还没有看过我的这一面。您看到过温柔的、冷静的赫尔克里·波洛,但我还有另外一面。我现在要去欺负、去恐吓、去震慑那些说假话的人。”

他扬扬得意地看着眼前的两位女士,她们都做出了恰当的惊讶反应。尽管蕾诺斯一直咬着她的下嘴唇,尽管凯瑟琳的嘴角扬起了一个可疑的弧度。

“是的,我要去这样做。”他庄严地宣告道,“没错,我肯定会成功。”

说完他便转身离开了。还没等他走几步,凯瑟琳的声音从身后传来。

“波洛先生,我,我想对您说句话。您刚才说得对,我最近几天准备要回英国去。”

波洛目不转睛地盯着她,她的脸渐渐涨红了。

“我明白了。”他严肃地说道。

“我并不觉得您真的明白了。”凯瑟琳说道。

“我明白的比你知道得要多,小姐。”他轻声说道。

波洛唇边带着一抹奇怪的笑容转身离开,上了汽车开往安提贝城。

罗歇伯爵那位仪表堂堂的用人,伊波利特,正在玛丽娜别墅里忙着把主人的整套餐具擦得锃亮。伯爵本人正在蒙特卡洛过着自己的日子。偶尔向窗外一瞥,伊波利特看到一个身影正迅速向前厅走来,而这位来访者是他从未见过的。尽管阅人无数,但他仍然无法判断出来访者究竟属于哪个阶层。他把自己的老婆玛丽从厨房里叫出来,让她看看这个被他称为“异类”的人。

“又是警察来了吗?”玛丽好奇地问。

“你自己看。”伊波利特说道。

玛丽向外望去。

“肯定不是警察局的人。”她总结道,“谢天谢地。”

“其实我也不是很害怕警察局的人。”伊波利特说,“实际上,如果要不是罗歇伯爵提醒我,我都猜不到那个酒馆里的陌生人的真实身份。”

门铃响起来,伊波利特开了门,表现得严肃而庄重。

“很抱歉地通知您,罗歇伯爵先生不在家。”

留着一撮胡子的小老头和蔼地看着他。

“这我知道,”他回答说,“您是伊波利特·弗拉维尔,对吗?”

“是的,先生。”

“玛丽·弗拉维尔是您的妻子?”

“正是,先生。但……”

“我希望找您二位谈一谈,”陌生人一面说一面进了屋。

“毫无疑问您的妻子现在正在厨房里,我去那里见她。”他说。

还不等伊波利特喘口气,来者就已经打开了门厅后面的小门,穿过走廊,走进了厨房,玛丽正一脸惊讶,张着嘴巴看着他。

“您好。”陌生人开口道,一屁股坐在靠椅上,“我是赫尔克里·波洛。”

“是的,先生。”

“您没听过我的名字?”

“很遗憾,没听说过。”伊波利特说。