第四章(第4/4页)

“在我看来,”波洛赞许地说,“是你为她安排了这么一桩明智的婚姻。我和传统的英国人不一样,没有那么多的浪漫细胞。但我知道要想成就一桩美满的婚姻,需要的不仅仅是浪漫。”

他接着补充说:

“至于这个地方,纳斯庄园,的确非常美。正如俗话所说,这里是世外桃源。”

“当时纳斯庄园被迫出售,”弗里亚特太太声音有些颤抖,“我很高兴乔治爵士能够把它买下来。这栋别墅战时被军方征用,战争过后就可能被他人买去用作宾馆或是学校,房间被重新进行了隔断,破坏了它原有的自然美。我们的邻居——住在胡塘庄园的弗莱彻一家——也是不得不卖掉自己的宅子,现在那儿变成了一个青年旅舍。年轻人应该有个娱乐场所。幸运的是,胡塘庄园属于维多利亚时代晚期建筑,没有太大的建筑价值,所以把它改成旅舍没什么关系。恐怕那些年轻人会在私人宅地上随意穿来穿去,这让乔治爵士非常生气。确实,他们偶尔会砍掉围栏边的珍稀灌木穿过来,这是去河边码头的近道。”

他们边说边走到了前门。那是一间面积不大的白色木屋,只有一层,离车道有一小段距离。屋前的花园用低矮的围栏围着。

弗里亚特太太从波洛手中接过篮子,向他表示感谢。

“我一直都很喜欢这个屋子,”她边说边满怀深情地看着房子,“默德尔是我们的主管园丁,已经在这里工作了三十年,过去就住在这里。跟上面那间比,我更喜欢这一间,尽管乔治爵士把那间房内部进行了现代化装修。这是必须的,因为我们雇了一位年轻人作为主管园丁,他有位年轻的太太——而现在的年轻妇女都要使用电熨斗、现代化炊具、电视等家用电器。必须得跟上时代的发展啊……”她叹了口气,“以前住在这儿的人几乎都离开了,现在看到的都是一张张生面孔。”

“我很替你高兴,夫人,”波洛说,“你至少找到了一个属于自己的避风港。”

“你听过斯宾塞(注:埃德蒙∙斯宾塞(Edmund Spenser, 1552—1599),英国文艺复兴时期的伟大诗人。)的那首诗吗?‘劳累后的睡眠,暴风后的港湾,战乱后的安定,生命后的长眠,这是最大的快乐……’”(注:来自埃德蒙∙斯宾塞的长诗《仙后》第一卷第九章第四十节。《仙后》写的是亚瑟王的丰功伟业,讴歌的是仙后格洛莉亚娜的美德。)

她停顿了一下,又用同样的语气说:“这是一个非常邪恶的世界,波洛先生。世界上有非常邪恶的人。这一点也许你和我一样清楚,这些话我不会说给年轻人听,因为可能会让他们感到气馁,但这就是现实……是的,这是一个邪恶的世界……”

弗里亚特夫人向波洛点了点头,然后转身进了门房。波洛站在那里一动不动,凝视着那扇紧闭的房门。