第二十七章 关于夹鼻眼镜(第2/3页)

“比如默顿公爵?”

“我不认识那位公爵。不管怎样,他似乎把自己的地位看得很严肃。但是他正在追求一位女士——那个宝贝的简·威尔金森。”

“他的母亲——”

“哦!我敢说他母亲更希望他娶杰拉尔丁。但是母亲们又能做什么呢?儿子们从不会想娶自己母亲希望他们娶的那些女孩。”

“你觉得马什小姐的堂兄喜欢她吗?”

“不管他喜不喜欢,以他现在的情形,又有什么关系呢?”

“这么说,你觉得他会被判刑?”

“不,我不这么想。我认为不是他干的。”

“不过他还是会被判刑?”

卡罗尔小姐没有回答。

“我不该再耽误你的时间了。”波洛站起身,“顺便问一句,你知道卡洛塔·亚当斯吗?”

“我看过她的演出,非常聪明。”

“是的,她确实很聪明。”他似乎又陷入了沉思,“哦!我把手套放在桌上了。”

伸手从桌上拿手套的时候,他的袖口挂住了卡罗尔小姐夹鼻眼镜的链子,把眼镜也碰掉了。波洛捡起眼镜和手套,连声道歉。

“我要再次道歉,打扰到你了。”波洛说,“但是我以为能找到埃奇韦尔男爵在去年曾与人有过争执的线索,所以我问到了巴黎的问题。一个虚妄的假设,恐怕是这样。不过杰拉尔丁小姐似乎很肯定不是她堂兄杀的人。她是那么肯定。总之,晚安,女士,再次向你道歉,打扰你太久了。”

我们刚走到门口,卡罗尔小姐的声音又把我们叫住了。

“波洛先生,这不是我的眼镜。我戴上看不清东西。”

“什么?”波洛很吃惊地看着她,然后他脸上露出了笑容。

“我真是笨手笨脚。弯腰捡手套和你的眼镜时,我自己的眼镜也滑出来了。我一定是把两副眼镜弄混了。它们看起来很像,你瞧。”

两人交换了眼镜,都面带微笑,然后我们就告辞了。”

“波洛,”一走出门我就说道,“你根本不戴眼镜。”

他对我微笑。

“厉害!你这么快就看出来了。”

“这是在卡洛塔·亚当斯手袋里发现的那副眼镜?”

“正是。”

“为什么你会认为那是卡罗尔小姐的?”

波洛耸耸肩。

“她是和案子相关的人当中唯一戴眼镜的。”

“但眼镜不是她的。”我若有所思地说。

“她是这么说的。”

“你这个多疑的老家伙。”

“一点也不,一点也不是。她说的可能是真的。我想她的确说了实话,不然,我怀疑她根本就发现不了眼镜被换过了。我的朋友,我的手法可是很巧妙的。”

我们在街上有些漫无目的地踱着步。我建议叫一辆出租车,但是波洛摇了摇头。

“我需要思考,我的朋友。走路对我有帮助。”

我没有再说什么。那晚有些闷热,我倒是也不急着回家。

“那么你问的那些巴黎的问题也只是打个掩护?”我好奇地问道。

“也不完全是。”

“我们还没有解决首字母D这个谜团。”我边想边说,“很奇怪的是,和这案子有关的人里面没有一个的首字母是D——不管是姓还是名,除了——啊!对了,这又很奇怪了——除了唐纳德·罗斯本人。但他已经死了。”

“是的,”波洛有些阴沉地说,“他已经死了。”

我想起之前我们三人一起散步的那个夜晚。再加上想起的另一件事,我不觉倒吸了一口凉气。

“哎呀,波洛。”我说,“你还记得吗?”

“记得什么,我的朋友?”

“罗斯说的关于晚宴上的十三个人,还有,他是第一个离开的。”

波洛没有回话。我倒是有些不安,就像是迷信应验的时候大多数人感受到的那样。

“这挺奇怪的。”我用低沉的语调说,“你得承认,这挺奇怪的。”

“嗯?”

“我说这事挺奇怪的——罗斯和十三。波洛,你在想什么呢?”

让我非常惊讶,同时我必须承认,也觉得有些讨厌的是,波洛忽然开始大笑起来,甚至笑到浑身发抖,半天也停不下来。显然是有什么事情让他觉得非常好笑。

“你到底在笑什么呢?”我没好气地说。

“哦!哦!哦!”波洛喘着气说,“没什么。我想起之前听过的一个谜语。我来讲给你听。什么东西两条腿,浑身毛,叫起来像是狗?”

“当然是鸡。”我厌倦地说,“我还很小的时候就知道了。”

“你知道得太多了,黑斯廷斯,你应该说:‘我不知道。’然后轮到我,我说:‘是鸡。’然后你再说:‘但是鸡不是像狗那样叫的。’我就接着说:‘哦!我说这句是为了让这谜语更难猜一点。’黑斯廷斯,这是不是就有了那个字母D的解释呢?”