第二十三章 尾声(第2/3页)

从某种程度上来说,这对他来说是一个关键时刻,也许会影响他以后的生活。

迈克尔·拉斐尔叹了口气,他伸出手,把照片还给了马普尔小姐。

“是的,您说得对,我不想要它。那段日子全都过去了,她走了,我无法留下她。我现在必须重新开始——向前走。您……”他迟疑地看着她,“您明白吗?”

“是的,”马普尔小姐说,“我理解——我想你是对的。希望你的新生活一帆风顺。”

他道了别,然后走了。

“嗯,”旺斯特德教授说,“不是个热情的年轻人。您为他所做的这一切,他应该更加感激的。”

“哦,不必客气,”马普尔小姐说,“我不希望他那么做,那会让他更加尴尬。您知道,”她补充道,“当一个人必须感谢别人,并且开始新生活的时候,就要从一个不同的角度看待所有事情,这时候是非常尴尬的。我想他会做好的。他并不恶毒,这是最重要的。我非常理解那个女孩儿为什么会爱上他……”

“哦,也许这一次他会走正道了。”

“不一定,”马普尔小姐说,“我认为他无法拯救自己,除非……当然了,”她说,“最要紧的是,希望他能遇到一个真正的好姑娘。”

“我所欣赏的,”旺斯特德教授说,“正是您乐观而现实的思想。”

3

“她快到了。”布罗德里伯先生对舒斯特先生说。

“整件事都太不可思议了,对吧?”

“一开始我根本无法相信,”布罗德里伯说,“要知道,那时可怜的老拉斐尔就要死了,我还以为整件事就是……呃,他老糊涂了之类的。现在看来,并非如此。”

电铃响了起来,舒斯特先生拿起电话。

“哦,她来了,是吗?请她进来。”他说,“她来了。现在我想知道——要知道,这是我这辈子听说过的最奇怪的事。让一个老太太去乡下东跑西跑,去探寻一件她完全摸不着头脑的事。警察认为,你知道,那个女人不是跟一件而是跟三件谋杀案有关。三件!这还得了!维里蒂·亨特的尸体就在花园的土堆下面,正是老太太所说的地方。她不是被勒死的,也没有被毁容。”

“真奇怪这个老太太居然没被杀死,”布罗德里伯先生说,“她太老了,根本不能保护自己啊。”

“显然,她有两个侦探保护着她。”

“什么,两个?”

“是啊,我之前也不知道。”

马普尔小姐被迎进房间里。

“祝贺您,马普尔小姐。”布罗德里伯先生站起身欢迎她。

“祝贺您,您做得太棒了。”舒斯特先生跟她握着手说。

马普尔小姐从容不迫地在桌子边坐了下来。

“就像我在信中告诉您的,”她说,“我想我已经完成了那项任务的全部条款。要求我做的事,我已经成功做到了。”

“哦,我知道,是的,我们听说了。我们是从旺斯特德教授、法律部门,还有警局那里听说的。没错,这项工作做得很漂亮,马普尔小姐,祝贺您。”

“以前我担心,”马普尔小姐说,“我无法做到需要我做的事。似乎很困难,最开始几乎是不可能的。”

“确实是。对我来说也非常不可能。我不知道您是如何做到的,马普尔小姐。”

“哦,这个,”马普尔小姐说,“靠毅力,是不是?才得到这样的结果。”

“现在,现在谈谈我们手里的这笔钱吧。随时由您来支配了。我不知道您是想让我们存进您的银行,还是让我们帮您去投资?那可是一大笔钱呢。”

“两万英镑,”马普尔小姐说,“是啊,我想那是一大笔钱。非常惊人。”她补充道。

“如果您愿意让我们介绍经纪人给您……他们可能会在投资方面给您一些建议。”

“哦,我不想投资。”

“那是——”

“我这个年纪不必存钱,”马普尔小姐说,“这笔钱,我确定拉斐尔先生这么做是为了……让我享受几件他认为我没钱去享受的事。”

“哦,我明白您的意思了,”布罗德里伯先生说,“那您是要我们把这笔钱存进您的银行吧?”

“圣玛丽米德,高街一三二号,米德尔顿银行。”马普尔小姐说。

“我想,您有定期存款账户吧?我们存进您的那个账户里吗?”

“当然不是,”马普尔小姐说,“存进我的活期账户里。”

“您不觉得——”

“我觉得,”马普尔小姐说,“我想存进我的活期账户里。”

她站起身,跟他们握了握手。

“您可以问问银行经理的意见,马普尔小姐,要知道,真的是——天有不测风云,所以要以备不时之需啊。”

“下雨天,我唯一想要的就是我的雨伞。”马普尔小姐说。