三个大学生

1895年,因为某些原因,福尔摩斯和我在闻名全英国的大学城住了几个星期。我下面要讲的这个故事就发生在这其间。这算不上什么大事,但却富有很大的教育意义。为了避免出现那种让人感到痛心的流言飞语,所以我打算还是不把这件事发生在哪一所学院,发生在哪一个人的身上告诉给各位读者了,在我讲述这个故事的时候,我也会让那些能够让人们产生联想和猜测的词句尽可能地不出现,只是小心地回忆一下这件事情本身,让它来表明福尔摩斯是多么杰出的一个人就足够了。

那段时间,我们租住了一间带家具的公寓,这里与图书馆的距离很近,可以节省福尔摩斯到那里去研究英国早期宪章的很多宝贵的时间。他这项研究卓有成效,或许某一天就能成为我笔下的一个故事题目。一个夜晚,我们的老相识——圣路加学院的导师和讲师希尔顿·索姆兹先生到我们这里来做客。他身材比较高,话虽然不多,但情绪却很容易就变得紧张和激动起来。尽管我对他向来不够安静的性格有所了解,但此时他激动到了无法自控的地步的情绪也让人感到十分意外。很显然,若不是什么不同寻常的事情发生,索姆兹先生是不会这样子的。

他说道:“亲爱的福尔摩斯先生,我相信,您是愿意拿出自己一两个小时的宝贵时间,来为我解开这个谜团的。就在刚才,圣路加学院有一件不幸的事情发生,假如不是您恰好住在城里,我真不知道该怎么办才好了。”

福尔摩斯回答道:“现在我可是个大忙人,您还是别用您的事情让我分心了。让警察帮助您不就行了吗?”

“这件事绝对不能惊动警察,亲爱的福尔摩斯,一旦到了官方手里,这件事就没有回旋的余地了。它关系到学院的名誉,不管怎样都不能传出去。您的能力如此出众,而且还是一位说话谨慎的君子,因此,只有您才是能够帮助我并且让我放心的人。福尔摩斯先生,我诚恳地请您帮我这个忙。”

离开了贝克街那惬意的生活环境之后,我的朋友似乎有点不太习惯,这些天他的脾气可真不怎么好,没有报纸剪贴簿、化学药品以及满目狼藉的卧室的陪伴,他就觉得很不舒服。听到索姆兹先生如此恳求自己,他只能无奈地耸耸肩膀表示接受。我们的客人于是赶紧用一种激动的语气把事情的经过讲述了出来。

“您知道吗?福尔摩斯先生,明天就要进行福兹求奖学金的考试了。我就是主考官之一。我负责的科目是希腊文。这份试卷的第一道题是把一大段学生们从来没有看过的希腊文给翻译成英文。您想,如果有学生事先就看过这段希腊文字,那么考试的时候就会比其他人轻松很多,因此,我十分在意试卷的安全保密工作。

“今天下午三点钟时,印刷所把试卷的清样送到了我这里。第一题是将修昔底德[6]希腊文著作中的一节翻译成英文。我认真地校对着清样——因为原文是不能出现任何错误的。一个半小时之后,我还没有完成校对工作。但我答应朋友到他那里去喝茶的时间却到了,于是我就把清样放在了桌子上,然后离开了房间,从离开到我回来只有半个多小时。

“福尔摩斯先生,有一点您需要知道,圣路加学院的房间的门都是两层的,里面一层的门上包着绿色的台面呢料,外面一层的门则是用橡木做成的。当我走到外面的屋门前时,我惊异地发现门上居然插着一把钥匙。刹那间,我觉得是自己锁完门之后忘了把钥匙拔下来了,但当我把手伸进口袋以后,我发现我的钥匙就在衣兜里面。门上的钥匙有两把,一把在我手里,另一把钥匙则由我的仆人班尼斯特保管。他帮我照料房间已经十年了,是个非常诚实、非常可靠的人。我仔细看了看,钥匙的确是他那一把,我想,他肯定是进来问我要不要喝茶,结果离开的时候忘了把钥匙从锁孔里拔出来了。也许我刚刚出去他就来了,要是平时,他忘记了拿钥匙根本没有任何关系,但今天却会产生一种难以预料的后果。

“进屋以后,我一看桌子就知道,肯定有人翻看了试卷的清样。这些清样是三张长条形的纸。原来我把它们全都放在了一起。可是现在,一张掉在了地板上,另一张放在了靠着窗户的桌子上,还有一张仍然放在原来的位置。”

福尔摩斯开始觉得有点意思了,他对索姆兹先生说道:“地板上的是第一页试卷,窗户旁边桌子上的是第二页,仍然放在原处的是第三页,我说得对吗?”

“您太让我吃惊了,福尔摩斯先生,说得太对了,您是怎么知道的呢?”

“请您继续讲述这件有意思的事情吧。”