第六章 求援(第3/3页)

“快告诉我!”

“亲爱的,你注定要过平淡无奇的生活。”

“你是说……结婚、生孩子?”

“大约就是那种事。”他的声音很低。

“多可怕!”佩辛斯站起来,粉红的脸颊恼怒得发红——她都可以感觉到,因为她的两颊好像烧得起了洞,“戈登,我们走吧!”

萨姆巡官满腹心思地回到办公室。他对布劳迪小姐随便打了下招呼便走到他的房间,把帽子丢到角落里的保险箱上面,扑通一声坐在转椅上。

他把大脚架在桌上,一会儿又放下来,摸着口袋到处找雪茄,可是没找着,然后在抽屉里翻找一阵,终于找到了一支破旧的烟斗。他在烟斗里塞进一团很难看的烟草,点燃,愁苦地开始吞云吐雾。他翻了翻日历,然后站起来来回踱步,一会儿又坐下了,嘴里叽里咕噜地咒骂着,并伸手按了一下桌面下的按钮。

布劳迪小姐匆忙赶过来,气喘吁吁的。

“有电话吗?”

“没有,巡官。”

“信件呢?”

“没有,巡官。”

“老天,塔特尔不是应该把杜尔金一案的报告送来吗?”

“没有送来,巡官。”

“该死的凸眼!好吧,好吧,布劳迪小姐!”

布劳迪小姐眼睛睁得大大的,咽了口口水,说:“是的,巡官。”便飞也似的逃开了。

好一会儿,他站在窗户旁注视着外面的时代广场,烟斗凶猛地吐着烟雾。

忽然,他奔到桌边拿起电话,拨了七-三一〇〇这个号码。“喂!”他大声说,“替我接盖根巡官。对,对,盖根!听好,马屁精,废话少说。我是萨姆啊!”他对着总机那边惊讶的语气哈哈一笑,“你一家子还好吗,约翰?你的老大应该要上大学了吧……好,好,你这老家伙,替我接盖根……喂,布彻?是萨姆!”

盖根探长和他开了一连串的玩笑。

“欢迎回来!”萨姆吼道,“这欢迎真热烈!嘿,布彻,你那些第十街的律师……是啊,我还算健康。我知道你好得很,今天早上才在报纸上看见你那张猩猩脸,你看起来还是那样强壮……对啊!嘿,你记不记得大约五六年前退休的多诺霍?我记得你在总局当队长时,他在你手下……你应该留在那儿的,你这拍马屁大王!”

盖根巡官也笑着说:“还是一样风趣的萨姆。你怎么能指望我记得那么久以前的人物呢?”

“什么?他救过你的小命的,你这不知感恩的臭老鼠!”

“噢,多诺霍!你为什么不早说呢?我当然记得他。你想打听什么?”

“替我查查他,看他有没有不良记录。布彻,他的记录属于哪一类?”

“A等。我记得他没什么脑子,诚实得连地下酒家的五块钱都不收。老实对他没什么好处。不懂得玩把戏,所以一直没得到提升。”

“出淤泥而不染,嘿!”巡官喃喃地说。

“跟莲花一样。记得他走时我很难过。多诺霍,浪漫的爱尔兰人,只是浪漫过了头。哈!哈!”

“还在讲老掉牙的臭笑话。”萨姆大声说,“布彻,我会活到看着你当上局长那一天的。再见,好家伙,有空过来我的办公室坐坐。”

他轻轻放下电话,瞪着日历。过了一会儿,他又打了一通电话给警察总局找人口失踪组。

组里的主管格雷森队长是他的老朋友。萨姆简明扼要地把多诺霍的事情说了一遍:他离奇失踪的情况,他的外表和习惯。格雷森的职责是调查纽约警察局管辖之内的所有失踪案件,他答应会悄悄地调查。然后巡官又把电话转到盖根巡官那儿。

“喂,布彻,又是我。有没有听说什么滑头的坏蛋专门偷窃珍版书?一个戴着有些怪异的蓝帽子的家伙……我也不清楚,可能是他的习惯。”

“偷书雅贼,嗯?”盖根想了一下,“蓝帽子……一时想不起有这号人物,等我查查再回你的电话。”

“谢谢,我等你的电话。”

半小时后,盖根打来了电话。警察局的罪犯记录里没有这样一个窃贼:专门偷书,并且有戴蓝色的或偏蓝色的帽子的习惯。

巡官大惑不解地看着窗外,此刻世界显得非常沉闷。他终于叹了口气,从办公桌里抽出一张纸,把钢笔帽打开,开始用心写信:

亲爱的雷恩:

这儿有些吸引您的兴趣的事情,就是今天早上我在电话上告诉奎西的神秘的小事。说实话,我和佩蒂都碰到了难关,得向您讨教。一位名叫多诺霍的退休警察……

————————————————————

(1) 弥尔顿(John Milton,1608—1674),英国诗人,著有《失乐园》。

(2) 斯特福(Stratford),莎士比亚的故乡。